translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • アルジェリア
  • お気に入り : 0件
スキル
専門分野の執筆
ウェブサイトコンテンツ
コピーライティング
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
キャッチコピー
広告・PR
アシスタント(秘書)サービス
カスタマーサポート
ウェブ検索
アンケート・リサーチ
インタビュー
その他ビジネスサポート・アンケート
ネイティブチェック/プルーフリーディング
SEO対策の記事作成
英語 ⇔ その他言語
言語
アラビア語 (母国語)
フランス語 (ネイティブ並)
英語 (ビジネスレベル)
  • 最終ログイン : 2019-04-30
  • 登録日 : 2019-04-30

自己紹介

I'm a university professor and translator with a Ph.D in financial markets and a master's in technical analysis, in addition to an extensive experience trading Forex & cryptos.

I’ve successfully completed 170+ translation projects in the area of finance for clients like quantler.com, burency.com, lex.exchange, cointelegraph.com fluentu.com & benivo.com.

My 91% Job score is due to clients who forgot to close contracts, not because I under-performed.

If you are ready to work with me, just send a message and I'll be in touch.

URL

入力されていません。