translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • パキスタン
  • お気に入り : 0件
スキル
ホームページ制作
ランディングページ制作
テンプレートカスタマイズ(Wordpress、Movabletypeなど)
ウェブデザイン制作
専門分野の執筆
ウェブサイトコンテンツ
小説・詩・エッセー・脚本
ブログ執筆
文章校正・編集
その他執筆・ライティング
キャッチコピー
ロゴデザイン
その他動画・ビデオ・アニメーション
プレゼンテーションひな形デザイン
ビジネスコンサルティング
データ分析・統計・解析
その他ビジネスサービス
アシスタント(秘書)サービス
Eメール対応サービス
カスタマーサポート
アンケート・リサーチ
インタビュー
その他ビジネスサポート・アンケート
データ入力
データ分類
データ検索・収集
データクリーニング
その他データ入力・データ作業
その他
ウェブページ制作
現地語によるFB代理運用
英語 ⇔ その他言語
言語
その他 (ビジネスレベル)
(Expert in Urdu) 英語 (ビジネスレベル)
(Expert) ヒンディー語 (ネイティブ並)
(Expert)
  • 最終ログイン : 2019-03-11
  • 登録日 : 2019-03-11

自己紹介

I am MBA Graduate having hands on experience in field of Web-Development, Content Writing, Shopify Store Management, E-Commerce, Social Media Networking, Digital Marketing, Web Hosting, Computer Networking, Strategic Development, Survey Development & Designing and Freelancing. Client satisfaction is my top notch priority for long lasting relationships. For this, I don't compromise quality of service.
I am new at Freelancing career but experienced to perform above mentioned jobs on agreed standards. I had been doing formal jobs of Network Administrator, Content Manager and Operations Manager for last 9 years in national organizations but their routine tasks and office limitations forced me to join freelancing career. I am dynamic in nature and loves to perform challenging jobs. Now I am happy to work for myself from anywhere without any limitations in good offers. Now I am satisfied as I have enough time and money for my family after starting freelancing as my business venture.

URL

https://www.peopleperhour.com/freelancer/naveed/i-am-website-developer-shopify-exp/2611760