translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • マレーシア
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ その他アジア言語
レビュー・口コミ執筆
広告・PR
Emailマーケティング
Eメール対応サービス
カスタマーサポート
インタビュー
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2020-06-09
  • 登録日 : 2015-01-05

自己紹介

I'm working in Japanese company in Malaysia, all the communication and emailing is in Japanese. I believe myself is understanding Japanese culture very well because I'm working with them for tenth years in year 2018.
I like Japan so much, that's why I will travel to Japan at least once yearly, especially in outskirt places so I can discover their culture deeply.
I've started my first part time translator job in my life. My job is to help students in translation with universities in Japan during their interview session.
I will continue self-study while practicing my Japanese in the office to take my next achievement, pass N1 level exam. I prefer reading books for self study so I could understand well, instead of going to school where teachers will advise tips how to pass the exam.
Language :
English (Speak, Write, Read, Listening)
Mandarin (Speak, Write, Read, Listening)
Japanese, JLPT N2 (Speak, Write, Read, Listening)
Malays (Speak, Write, Read, Listening)

URL

入力されていません。