translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • アメリカ合衆国
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ その他アジア言語
言語
マレー語 (母国語)
英語 (ネイティブ並)
日本語 (ネイティブ並)
  • 最終ログイン : 2018-12-12
  • 登録日 : 2018-12-12

自己紹介

Experienced English/Malay-Japanese translator with a demonstrated history of working in the publishing industry, mainly in the editorial department.
Since 2012, I have been working as a Jap-Eng translator at QtoJAPON inc., a company that provides free magazines for foreign students in Japan. I oversee the translation of articles regarding the latest pop culture in Japan, lifestyle, and colleges/universities information.
In 2016, I started working at Kadokawa Gempak Starz (Malaysia) and till today, I continue my role as a Jap-Malay freelance translator. While working as an in-house translator, I took part in other projects that required me to demonstrate my language skill such as preparing/translating presentation materials from English to Japanese and acting as an interpreter.
I managed to accomplish many translation projects with outstanding results and even help fellow colleagues to understand the cultural differences in order to deliver an excellent outcome in their projects.

URL

https://www.linkedin.com/in/anisa-mohd-awee-9403b6111/