translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
データ入力
データ検索・収集
日本語 ⇔ タガログ語
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2015-07-29
  • 登録日 : 2014-12-21

自己紹介

I am a graduate of Bachelor in Computer Technology at the University of Southeastern Philippines in Davao City. My work experiences had molded me to become a better person in the actual workforce, through which I had gained much of my abilities and in working with different people.
I worked as a trainee in Japan for three years as an Electronics Machinery Apparatus Assembler. I have learned so much from being a trainee, especially Japanese culture and working with Japanese people. I also know how to right and read Hiragana and Katakana and a little bit of Kanji. Currently, I am working as a Market Research Interviewer here in Davao City, Philippines in a call center Company. As a professional and as a person, I can say that I am a motivated, responsible, courteous, adaptable and detail-oriented person. I am looking forward in learning new things and very much willing to accept challenges and tasks given to me.

URL

入力されていません。