translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • アルゼンチン
  • お気に入り : 2件
スキル
日本語 ⇔ 英語
専門分野の執筆
ウェブサイトコンテンツ
文書・記事・テキスト・コラム執筆
英語 ⇔ スペイン語
言語
日本語 (母国語)
英語 (ビジネスレベル)
(外資系ホテルでの勤務経験あり) スペイン語 (ビジネスレベル)
(スペイン語が母語の国アルゼンチン在住、妻はアルゼンチン人なのでネイティブチェック可能)
  • 最終ログイン : 2018-08-19
  • 登録日 : 2018-08-19

自己紹介

このたびは依頼をご検討くださり、厚くお礼申し上げます。
アルゼンチン在住のライター奥川と申します。

現地紹介記事からコラム、SEO対策記事、英語翻訳記事まで幅広く受け付けております。
これまでの仕事実績は以下のURLからご覧いただけると幸いでございます。

ご質問、ご相談など受け付けておりますので、気軽にご連絡お願いします。

Chiikでの執筆活動

URL

https://okugawa.journoportfolio.com/