translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • スペイン
  • お気に入り : 0件
スキル
その他(開発・プログラム)
その他(管理・運営・テスト)
その他
その他
言語
ルーマニア語 (母国語)
(Native) 英語 (ビジネスレベル)
(7+ years of daily use in international IT roles.) スペイン語 (日常会話レベル)
(Comfortable with basic conversation; currently improving fluency.)
  • 最終ログイン : 2025-03-27
  • 登録日 : 2018-06-25

自己紹介

Currently working in IT for a multinational corporation and co-founder of Otabushi, an independent European publishing house focused on manga. I collaborate with talented artists and manage distribution across platforms like GlobalComix and Printful, offering Japanese creators the opportunity to reach new European audiences.

I have experience in IT support, cloud platforms (AWS & Azure), ServiceNow, and project coordination. I value precision, respect, and continuous improvement—qualities that align closely with Japanese professional culture. I’m passionate about bridging cultures and supporting creators through structured, reliable processes.

Open-minded, detail-oriented, and ready for meaningful cross-border collaborations.

URL

入力されていません。