translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • オーストラリア
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
写真加工・編集
画像加工・編集
言語
日本語 (母国語)
英語 (日常会話レベル)
(Used to work as a tour guide in Australia.)
  • 最終ログイン : 2024-06-10
  • 登録日 : 2018-05-03

自己紹介

2007年より、ワーキングホリデーを経て現在までオーストラリアに在住しています。
こちらに来て述べ8年ほど観光業に勤めておりました。

これまでの業務の中での経験を生かし、簡単な英日翻訳やライティング、文字起しなどを行うことができます。
写真撮影や画像加工、デジタルペイントなどを含めたデジタルアートにもある程度心得があります。

I've been living in Australia since 2007 and used to work in the tourism industry for total 8yrs.

I'm able to do :
Simple English, Japanese translations,
Digital image editing, digital paintings.
Photography is the one of my hobbies :)

URL

入力されていません。