translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • タイ
  • お気に入り : 0件
スキル
登録なし
言語
タイ語 (母国語)
日本語 (ビジネスレベル)
英語 (日常会話レベル)
  • 最終ログイン : 2021-12-15
  • 登録日 : 2018-03-17

自己紹介

タイ語翻訳をいたします。
現在はフルリモートで日本企業とフリーランスで平日3時間ほど翻訳・通訳・マーケティングの業務をしています。
空き時間に余裕がありますので翻訳・通訳の対応可能です。

日本(東京・大阪)在住6年でその間は日本語学校、通訳・翻訳の仕事、日本人夫と販売業務をしていました。
タイ翻訳は、日本人の夫と事前に確認の上、細かいニュアンス等を理解してから進めています。

▼強み
・現在はフルリモートで日本企業とフリーランスで平日3時間ほど翻訳・通訳・マーケティングの業務をしているため時間的余裕とコミュニケーションは問題ありません。
・6年間東京・大阪在住時に日本語のみで生活していました。
・日本在住時に翻訳・通訳の仕事をしていました。
・翻訳開始前に日本人の夫と事前にニュアンス等を確認します。
・現在も毎日日本語を使った仕事、学習を続けています。
・バンコクで日系企業の進出支援、新規事業開発をしていました。(通訳・翻訳・マネジメント担当)
・日本在住前は看護婦としてタイで勤務しておりコミュニケーションには自信があります。

▼可能な業務
・日→タイ語翻訳
・タイ現地調査

▼資格
・看護婦免許(タイ)
・日本語検定N2
(N1のテスト4点足りませんでした。今年再受験します。)

▼実績例
・日タイインバウンドメディア会社で記事執筆(タイ記事、日→タイ翻訳)
・アプリ翻訳(日→タイ)
・日本在住時派遣にて各種翻訳・通訳を担当(行政系、法律系、医療系、Webサービス各種)
・FX、アフィリエイトの記事執筆(タイ語、日→タイ翻訳)
・子供向けアプリの翻訳(日→タイ)
・映画字幕監修サポート

▼活動時間/連絡について
・日本時間9-15時、20-25時が活動可能(午後一部業務あり)
・業務時間もメールの確認はできるため、簡単な内容であれば適宜対応可能

▼趣味
・アニメ
・アフィリエイト
・FX
・旅行
・パワーストーン

URL

入力されていません。