translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 24 Results
  • Identified
  • France
  • Favorites : 8 Results
Skills
Japanese ⇔ French
Business Plan and Marketing Strategy
Other Business Service, Sales and Marketing
Business Consulting
Web Research
English ⇔ Other Languages
Language
French (Like a native speaker)
(在仏18年でフランス語はネイティブレベルです。) English (Business level)
  • Last Login : 2024-11-08
  • Member Since : 2018-01-19

Professional Experience

パリ在住20年になり、フランス語はネイティブレベルです。
フランスでは、1年間語学の勉強をした後、3年間大学・大学院にてマーケティング・広告関係について学び、現地のイベント会社に10年ほど勤めておりました。
結婚・出産と同時に会社を退職し、パリで子育てをしながら、フリーで通訳・翻訳・イベントコーディネーターなどをしておりますが、子どもも大きくなり時間も上手に作れるようになりましたので色々なお仕事をさせて頂ければと思っております。

コロナ禍では、オンライン商談会での通訳を多くやらせて頂いておりました。

【通訳】
・ フランス文部省訪問
・ POLUTEC(環境展)
・ モーターショー
・ Maison et Objet 
・ SIAL
・ シャンパンメゾン訪問同行通訳
・ Salon de Saké
・ 各種イベント質疑応答同時通訳 etc

【翻訳】
・ 各種セレモニー・イベント台本翻訳 (日本語 ↔ フランス語)
・ 各種展示会用のパネル翻訳 (日本語 ↔ フランス語)
・ 各種イベント用図面翻訳 (日本語 ↔ フランス語) 
・ 子ども用絵本翻訳 (日本語 → フランス語)
・ 仮想通貨に関する翻訳(日本語 → フランス語)
・ HP翻訳 (英語 → フランス語)
・ カタログ翻訳 (英語 → フランス語)etc

【マーケティングリサーチ】
・ 欧州ガス探知機会社ベンチマークリサーチ
・ 欧州食品会社 リサーチ
・ フランス国土交通省 リサーチ
・ フランス緊急医療サービス リサーチ etc

【コーディネート】
・ ディズニーランドパリウエディング 
・ ディズニーランドパリ TV番組撮影 
・ 企業フィルム撮影 
・ 留学生研修コーディネート 
・ サロンドショコラ出展コーディネート

URL

入力されていません。