translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • ポルトガル
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
言語
ポルトガル語 (母国語)
英語 (ネイティブ並)
スペイン語 (ネイティブ並)
  • 最終ログイン : 2020-01-12
  • 登録日 : 2018-01-08

自己紹介

こんにちは、私は通常、英語、スペイン語から自然界にリンクされているすべてのものを翻訳しています
Kon'nichiwa, watashi wa tsūjō, eigo, Supeingo kara shizen-kai ni rinku sa rete iru subete no mono o hon'yaku shite imasu.
エコ建設の農場で働く、私たちはpleurotusキノコ、将来のshiitakesと霊芝を生産します
Eko kensetsu no nōjō de hataraku, watashitachiha pleurotus kinoko, shōrai no shiitakes to reishi o seisan shimasu.
私たちは田舎の観光を考えており、自然が私たちに自給自足できるようにすべてを楽しんでいます。
Watashitachiha inaka no kankō o kangaete ori, shizen ga watashitachi ni jikyūjisoku dekiru yō ni subete o tanoshinde imasu.

URL

入力されていません。