Crowdsourcing Workshift > Search Freelance > SabaiThaiLanguage
SabaiThaiLanguage
Send Message
-
Available to work
- Appraisal :
- Job History(F) : 37 Results
- Identified
- Thailand
- Favorites : 6 Results
- Skills
- Japanese ⇔ English
- Advertising and Public Relations
- Statistical Analysis
- Japanese ⇔ Thai
- Web Research
Thai (Mother tongue)
English (Business level)
- Last Login : 2024-11-06
- Member Since : 2017-11-04
Professional Experience
【タイ進出の水先案内人】①SEOに強く タイ人の♡に刺さるタイ語翻訳 ②市場調査 ③WEBマーケティング
はじめまして。
㈱サバーイタイランゲージ代表の木本隆義と申します。
当社はタイ王国における民商法典上の株式会社で、
タイ関連の
✅翻訳
✅通訳
✅市場調査
✅SNS運営代行
✅戦略コンサルティング
のサービスを提供しております。
大手企業・官公庁との取引実績も豊富です。
今年で設立10周年を迎えました。
当社は⭐エキスパート3人(うち2人MBA)によるチーム制です。
★日本人夫:木本(父ちゃん)
★タイ人妻:ポップ(母ちゃん)
★妻の実姉:パーム(姉ちゃん)
の3人で運営しています。
つまり、「3ちゃん経営」です。
■市場調査
父ちゃんと姉ちゃんはMBA学位保有で、ビジネスリサーチのプロです。
タイ現地の「仕入先候補」や「潜在顧客」の洗い出しなどはお手のものです。
■秘書代行
秘書代行は、日本語ペラペラの母ちゃんが担当。
クラウド時代にふさわしい合理的なサポートを、オンラインにて「分単位」で提供しています。父ちゃんと姉ちゃんはそのアドバイス役。
■翻訳
「翻訳」(日本語⇔タイ語)も、もちろん得意。
母ちゃんと父ちゃんが相談しながら翻訳して、姉ちゃんが最終チェック(日本語⇒タイ語の場合のみ)をしています。
3人の「目」が入ることで、思い込みによる誤訳を排除し、質の高い翻訳を実現しています。
オフィスが家賃不要の自社ビルにあり、営業・経理等の間接部門もなしですので、リーズナブルな料金を実現しています。
ぜひご利用ください。
【※翻訳について】
翻訳は、日・タイ・英のトリリンガル対応ですが、日本語またはタイ語でのアウトプットが特に得意です。
英語⇒日本語:◎自信あり
タイ語⇒日本語:◎自信あり
日本語⇒タイ語:◎自信あり
英語⇒タイ語:◎自信あり
日本語⇒英語:※現在お受けしていません
タイ語⇒英語:※現在お受けしていません
「化粧品・ゼネコン・仮想通貨」業界、タイ人向け「eコマース・ホームページ・パンフレット」、「適性試験・就業規則」等々、幅広い分野を手掛けています。