translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • コロンビア
  • お気に入り : 0件
スキル
専門分野の執筆
ウェブサイトコンテンツ
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
その他執筆・ライティング
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2017-05-08
  • 登録日 : 2017-05-08

自己紹介

I am a electronic engineer, passionate about programming. Excel expert. Lover of reading, spelling and semantics.
I am looking for engineering projects. PLC programming(LEADER, ST, FB, SFC, AWL, IL), HMI, SCADA, SIEMENS, MITSUBISHI, SIMOTION, EPLAN.

* Responsibility * Seriousness * Commitment
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Soy un profesional en ingeniería electrónica, apasionado por la programación. Experto en Excel. Amante de la lectura, la ortografía y la semántica.
Estoy buscando proyectos de ingeniería. Donde se requiere programación PLC (LEADER, ST, FB, SFC, AWL, IL), HMI, SCADA, SIEMENS, MITSUBISHI, SIMOTION, EPLAN.

URL

入力されていません。