Search for freelancers
Search for freelancers with Mail Magazine Writing skills
This is a list of skilled Mail Magazine Writing who are freelancers registered with Japan-based crowdsourcing company, Workshift and who you can hire on the Workshift website. You can hire them and place orders with them to produce Mail Magazine Writing.
▶ Job posting process ▶ Search for Mail Magazine Writing jobs
現在東南アジアを調査の為旅行中で、ベトナムに居ます。
当方、スペック的には、
・英語TOEIC900レベル
・フィリピンのセブ、ベトナムのハノイ等にIT系などにも強いパートナーを(現地人)有しています。
・今後はASEANにあらゆる支店を構...
|
現在フリーランスで日英翻訳・通訳をしておりますAkire0113です。
【経歴】
日本国内にて大学卒業後、飲食店向けタッチパネルメニューの画面作成担当として就職。
多言語メニューの英訳の経験有り。分野はメキシコ料理や、寿司屋、居酒屋 ...
|
現在、大学在学中の学生です。アメリカ、カナダへ合計1年の留学経験があります。留学終了時から毎日オンライン英会話で英語を話しているため英語は自信あります。【スピーキング・ライティング・リーディング・リスニング全て】また、投資経験が...
|
滞在中の日本人です。英語、タイ語、インドネシア語ができます。なんでもお申し付けください。
|
沖縄件在住です。
昨年まで外資系企業で会社員をやっていました。
ライティング分野は観光、ニュース、ファッション、スピリチュアル、トレンド、などです。(英語対応も可能)
どうぞよろしくお願いいたします。
|
求められれば、出来る範囲で可能な限り役に立ちたいと思っています。
そのため、記載していなくとも、出来ることは結構たくさんあるかと思います。
アメリカの大学に約5年通っていたため、普通よりは英語がわかります。
HP制作、作詩、ウェ...
|
winniewong1234 Identified
Mother Tongue
Traditional Chinese Characters
Hong Kong
Favorites : 0 Results
日本語能力試験N1合格。
香港で訪日プロモーション会社で務めたことあり、翻訳、通訳や提案書作成などの経験を持っています。様々の業界でマーケティングとPRを担当したことで、文章作成、リサーチ、プロモーション提案、SNSアカウント管理など...
|
日本語・フィンランド語・英語、翻訳、ライティング、リサーチ仕事を承ります。
話題によって、スウェーデン語・エストニア語でのウェブリサーチもします。
I do translations, writing and research in Japanese, Finnish and English.
In...
|
日本の大手企業で7年の勤務、エージェント契約で8年働いた経験があります。
純日本人ですので日本人の感覚は当然持っており、海外在住ですが日本を離れてからも日本の企業相手の仕事を継続しているため日本人としての感覚を失っていません。ま...
|
日本の大学を出た後、イギリスにてマスターを取得しました。
日本に帰国後は、シンクタンクおよびコンサルファームにて6年ほどマーケットリサーチの仕事をしておりました。
結婚を機に2021年よりイタリアへ移住し、イタリアでは不動産関係の会...
|
日本で享年まで6年間を住んでいました。その間日本語学校と専門学校行きました。
日本でスペイン語先生のアルバイトと通訳、翻訳をフリーランスとして1年間をやってきました。
日本語、英語とスペイン語話せます。
SPANISH↔ENGLISH
SPA...
|
日本でジャーナリストとして働いた後、渡欧。
英国(1年)、ドイツ(6年)、フランス(5年)、翻訳・執筆・写真・マーケティングに従事。
語学:日本語、英語、ドイツ語、フランス語。
スキル:ワード、エクセル、パワーポイント、フォト...
|
我々はまで、研究(ビジネス、情報、リスク、脅威、背景)、書き込み、ビジネスやプロジェクトの提案、フィクションとノンフィクション、プロファイルの作成を含むがこれらに限定されないすべての文書およびトピックの編集、およびその他のデー...
|
大学で日本文学を専攻した私は、日本固有の文化や美術に関心がありました。いつも新しいことに挑戦することを楽しんでいる私は、卒業後、ロンドンのSotheby’s Institute of Artという大学院に進学し、東洋美術を学びました。アジア美術の...
|
外食・飲食、国内・海外旅行、法律、IT、製造、オンラインゲーム・アニメ、ドラマ(タイ日翻訳)など、日タイ翻訳、英タイ翻訳、タイ日翻訳と経験が豊富あり、通訳、リエゾンも経験ございます。丁寧にお手伝い致しますので、気軽にご相談下さい。
|