Search for freelancers
Search for freelancers with Interpretation skills
This is a list of skilled Interpretation who are freelancers registered with Japan-based crowdsourcing company, Workshift and who you can hire on the Workshift website. You can hire them and place orders with them to produce Interpretation.
▶ Job posting process ▶ Search for Interpretation jobs
こんにちは。家庭教師歴16年のKIMEと申します。
家庭教師・翻訳、及びマーケティング・リサーチをメインに、過去の経験を活かしてWebデザイン・印刷物デザインも行なっています。
可能な業務/スキル
・学習指導・チューター・家庭教師
...
|
こんにちは!金リナ(LINA)と申します。
私は韓国人ネイティブで日韓翻訳、校正をしております。
*釜山外国語大学校で日本語専攻(Busan University of foreign studies)
*今専業翻訳者として活動中
-専門分野 : 観光、 広報(カタログ...
|
こんにちは!
メキシコに20年以上、住んでいます。
日本とスペイン語圏を結ぶビジネスマッチングや、通訳翻訳の仕事をしており、
日本からもお仕事を受注しています。
|
こんにちは、韓国在住13年になる亀井洋子と申します。
私は韓国と日本が大好きでビジネスを通して日韓友好に貢献したいという思いで長年仕事をしてきました。
現在、貿易(輸出入)及び通訳ガイド、翻訳などの分野で活動しています。
製造...
|
こんにちは
私は英語、日本語、モンゴル語の3カ国語で同時通訳、翻訳、文字起こしなどの作業を中心にやっています。現在では建設会社の法務部で契約担当の仕事をしています。
上記の作業以外で法律関係の仕事も承っております。どうぞよろし...
|
これまでインフラ系エンジニアとして、大手SIerでのシステム構築業務に従事してまいりました。主にRedHat/CentOS系のLinuxサーバ上でのツール開発やシステム構築、L2〜L4までのネットワーク設計や、VMwareでのWindows環境仮想化などの経験があり...
|
これからお世話になっております。
ベトナムのチンと申します。
現在、ベトナム送り出し機関の営業部で働いております。
仕事の内容は日本語からベトナム語に翻訳しております。
翻訳の経験が持っておりますので翻訳の仕事を任せて下さい。
...
|
お客様に満足していただけるサービスを提供することができます。
日本語を第3言語とし、英語と母国語のタガログ語で翻訳・校正を行っています。
|
オンライン・マルチランゲージでの翻訳、プロジェクトマネジメント、コーディネート業務、アドミニストレーション業務が得意です。
|
オズと申します。大学で日本語、独学で英語と中国語を勉強している、トルコに住んでいる日本語教師です。
塾で日本語、遠隔でトルコ語を教えています。日本語の勉強は18年前からで、今28歳です。日本語で話している時に幸せになる私はいつか日...
|
オーストラリア4年滞在歴あり
通訳、翻訳依頼お待ちしております。
またインバウンドマーケティングも行っております。
豪州市場のプロモーションをご希望の方お受けいたします。
|
インドネシア語はネイティブ
英語は通常会話程度 英語を使用する仕事経験あり
ウエブサイトのデータインプット、現地でのお客様うけ
旅行業界関連の仕事が長いですが、ホテル・レストラン・も経験済み
現地での日本発行クレジットカード...
|
インドネシア語ー日本語学翻訳・通訳
インドネシア語教師
|
インドネシア人の日本語スピーカーです。
日系企業での経験は6年間(日本・シンガポール・インドネシア)、現在インドネシアにて日系ホテルの人事・総務及び運営の担当をしており、日本語能力試験二級保有。
翻訳及び通訳の仕事だけではなく、...
|
インドネシアの人材派遣会社で、翻訳、同行通訳(インドネシア語と英語)の仕事をしておりました。
日本の企業様が、インドネシアへ機械設置に来られた時の短期同行通訳通訳も、しておりました。
|