Search for freelancers
Recommended freelancers
こんにちわ、チャンと申します。ベトナム人です。
ホーチミン市師範大学の日本学部の四年生です。
日本語能力試験N3を持っています。
英‐日‐越翻訳経験あります。
|
Mother Tongue
Vietnamese
Viet Nam
Favorites : 0 Results
こんにちは。私はベトナム人です。
自習で日本語能力試験N1及びTOIEC735の資格を取得しております。
今まで日本語⇔英語、日本語⇔ベトナム語の通訳、翻訳などで製造、教育、IT等様々な分野において通訳の経験は10年間あります。
...
|
こんにちは。ヤオと申します。
10年間以上日系企業に勤めています。特にスタートアップ企業で5年間働いています。
市場調査や商品開発、商品販売に関する経験があり、社内の総務にかかわる業務を担当しています。
自分自身に知識と能力を活か...
|
こんにちは。スアンと申します。1995年生まれです。2014より日本語を勉強し始めました。2022年より中国語を勉強し始めました。
職歴に関しては、これまで日本語通訳の経験は最も多くて、次に販売やツアーガイドの経験も持っていました。新たな...
|
こんにちは。
私はアィンと申します。
私の日本語能力レベルはN3相当です。ニュースとか新聞とかよく見ますから記事翻訳できます。それには今フリーターなので、定期的に翻訳できます。また、英語と日本語ができます。それでこの仕事が適当だ...
|
こんにちは。
ベトナム在住、2人の子どもを持つ母親です。
こちらに引っ越してきて3年になりました。
どうぞよろしくお願いします。
|
こんにちは!ベトナム出身のカンです。
でも現在日本の会社に働いています。
ITの分野で、エンジニアとして8年以上働いてきました。
顧客サービスから会社の部門管理まで様々な職務経験があり、WebサイトやWebサービスの構築、Webデザイン、...
|
こんにちは!
JLPT N2の資格を持っているおかげで、IT企業に就職し、プロジェクトの通訳・翻訳、ITエンジニアへの仕事の割り振り、リリース前の製品テストを行っています。現在の仕事は、多くの困難や挑戦があるものの、とても興味と感じていま...
|
こんにちは、私はTonyDoです。私はプロのビジネスマンであり、長年にわたり多くの経験を積んできました。私は常に新しいことを学び、自分自身を向上させるために努力しています。私はチームプレイヤーであり、協力的な態度を持っています。私は...
|
こんにちは、
私はAnhと申します。今は日本語のIT翻訳の仕事をしています。自由な時間に翻訳バイトもしています。日本語レベルはN1です。私はたくさんの分野の翻訳経験をもちます。たとえば、eコマース、ブロックチェイン、映画やアニメの字幕...
|
こんにちは
はじめまして、ファム ヴ タンチュックと申します。
現在日系企業で勤務し、翻訳仕事を探しております。
現職にて英語・日本語・ベトナム語の翻訳を経験したことがあって、
英語・日本語・ベトナム語の翻訳仕事を希望しておりま...
|
こんにちは
ガーと申します
日本で3年間働いてきた
N3取りました
どうぞよろしくお願いします
|
これからお世話になっております。
ベトナムのチンと申します。
現在、ベトナム送り出し機関の営業部で働いております。
仕事の内容は日本語からベトナム語に翻訳しております。
翻訳の経験が持っておりますので翻訳の仕事を任せて下さい。
...
|
お客様が喜んでくれるソフトウェアこそが、いいソフトウェアだということです。自分の思い込みだけで作ったソフトウェアの機能は、自分は満足しても、お客様を満足させることはできません。
|
エンジニア/Webディレクター/コンサルティング歴合わせて5年以上のベトナムのスタッフです。
お客様のヒアリングから要件定義、進捗管理まで幅広く従事。
現在、Webに関する仕事を全般的に手がけています。
些細なことでも丁寧に対応させて...
|