translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

2. 依頼について

 

利用にお金がかかりますか?

クライアント(発注者)の方は、全て無料でお使い頂くことが出来ます。利用料は、フリーランスの方に支払われる報酬の中から、システム利用料として差し引かれております。
但し、仕事依頼時に有料のオプションを御利用される場合は別途利用料がかかります。

成果物に問題があった場合、返金してもらえますか?

仕事が完了し、成果物を確認して頂くまではフリーランスに報酬金額が支払われることはありません。
仕事の依頼はコンペ形式とプロジェクト形式の二種類から選択でき、それぞれプロセスが異なりますが、フリーランスが実際に仕事に取り掛かるまでは返金可能です。

ちゃんとしたクオリティの成果物を期待できますか?

様々な技能や経験を持った方が在籍しており、多くの方にご満足を頂いております。フリーランス(受注者)に報酬が支払われるまでに、修正の期間もありますので、安心して依頼をして頂けます。

コンペ形式とプロジェクト形式とは何ですか?

コンペ形式はクライアント(発注者)が一度に多くの人から提案を募り、その中から気に入った成果物をクライアントが採用する形式です。ロゴやネーミングなどに適しています。
一方、プロジェクト形式は、クライアント(発注者)が仕事依頼に対する計画を募集し、仕事をする人を選んでから作業を開始する方式です。例えば、Web制作の場合、「10万円で会社サイトを制作して欲しい」と依頼を出します。集まった提案の中から、プランを選び、作業がスタートします。

ワークシフトへの仮入金(エスクロサービス)とは何ですか?

クライアント(発注者)から依頼金額を弊社で一旦お預かりし、クライアントが成果物を確認してから報酬が支払われる仕組みです。

フリーランスを指名することはできますか?

トップ画面の「ユーザーを探す」をクリックし、好みのスキルを持った人材を検索することが可能です。

チームに依頼するメリットは何ですか?

幅広い仕事を依頼することが可能です。またチームの中に語学のスキルを持った人材が居れば、外国語対応も簡単に依頼することが可能です。チームメンバーそれぞれとインターネット上でコミュニケーションすることが可能です。

外国語が苦手なのですが、依頼内容が伝わりますか?

仕事依頼を入力される際、3つのカテゴリーで仕事を分類します。分類した内容は英語に自動翻訳されるため、大まかな仕事依頼内容は外国のフリーランスに伝わります。
また、語学のスキルを持ったチームに仕事を依頼することで、日本語でも外国のフリーランスに仕事を依頼することが可能です。

外国の人に仕事を依頼する時、注意する点は何ですか?

外国と日本では仕事の進め方が違うケースが殆どです。出来るだけ具体的な依頼(例:このエクセルを完成して欲しい、成果物のイメージを添付、途中報告を条件とする、等)をすることをお勧めします。
「このくらいで分かるだろう」では通じないケースが多くあります。