translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 日本の上場企業へメールで資料請求

Job name

日本の上場企業へメールで資料請求

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
100,000 yen to 200,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Data Entry Data Gathering Other Data Entry

Description

私たちは上場企業300社とお取引のある日本の制作会社です。

日本の大手企業の会社案内、アニュアルレポート、CSRレポートを収集し、デザイン力の向上に活かしたいと考えています。

【仕事内容】
依頼したい内容は、日本企業各社へ「メールで資料請求」です。
※依頼定型文あり。コピー&ペーストでOK
※送付先は弊社オフィスに指定
※Gメールアドレスを使用してから問い合わせする場合は、こちらのGメールを渡します

1社:50円で依頼したいです。
※金額は要相談

【期限】
1月30日(土)までに請求完了
※スケジュールについては要相談です。

【仕事量】
約3,000社の企業リストがあります。
複数人と契約し、全員で3,000社へ請求したいです。


【補足事項】
・契約は1人だけでなく、複数人と結ぶ予定です。
・日本語にて請求します。(定型文があるので、文章を考えることはありません)
・金額については要相談します
・契約が決まりますと、社名をお伝えします。
・契約を結んだ後に、企業リスト(エクセルデータ)をお渡しします。
・企業リストは約3,000社あります。
・数名で手分けをして依頼させていただきたいです。


【注意事項】
・問い合わせホームや問い合わせ先がなく、資料請求のメールを送れなかった場合はカウントしない。
・作業対象内容を第三者へ漏洩する行為は禁止


【手順】
以下の手順で依頼をしたいです。
"手順① Webサイトで「会社案内 (社名) PDF」と検索し、Webサイト上に最新の会社案内がある場合はPDFをダウンロードしてください。
データ名は「社名(Company:エクセルのBの欄))_会社案内_年代(2015か2016)」とつけてください。
ダウンロードしたデータは指定するグーグルドライブへUPしてください
※各項目の間には_(半角のアンダーバー)を入れてください


"手順② 各社のコーポレートサイトを訪れ、「IR情報」や「個人投資家向け」のコンテンツからIR部署への問い合わせ画面に行く。
問い合わせフォームがある場合は、問い合わせフォームより入力
問い合わせフォームがなく、アドレスのみが記載の場合、Gメールより送付
※Gメールはこちらからご支給します。


"手順③請求完了後、エクセルデータのC・Dの欄にそれぞれご自身の名前と日付を記載してください

Introduction by Client and Background of Job

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 100,000 yen to 200,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2016-01-02

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2016-01-05 13:16
Applications Proposal number: 1  
Proposal Date: 2015-12-26 20:34