translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > タイ企業へのコンタクトの依頼になります。 輸入に伴う必要事項を数点、ご確認頂きます。

Job name

タイ企業へのコンタクトの依頼になります。
輸入に伴う必要事項を数点、ご確認頂きます。

Area Limitation
Thailand
Project Budget JPY
3,000 yen to 10,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Thailand

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Japanese ⇔ Thai

Description

日本の検疫所への提出資料に必要な事項の調査になります。
タイ企業にコンタクトをして頂きます。
具体的には添付資料の「相談品目」〜「提出資料」の部分を調べて頂きます。
尚、使用用途は小売、輸入予定は成田空港になります。

※具体的な商品名は個別にご連絡させて頂きます。

Introduction by Client and Background of Job

タイの食品(お菓子等)の輸入、日本でのテスト販売を予定しております。
上記のための商品調査になります。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 3,000 yen to 10,000 yen
  • Details of remuneration

    1件あたり4000円を想定しております。
    ※今後もご相談させて頂く可能性がございます。

Posting Ends

2019-01-25

Desired Delivery Date

From hiring date 3 Days

Attachment

Delivery Format

必要事項が分かれば良いのでお任せ致します。

Criteria for Hiring

簡単な自己紹介や実績をご提示ください。

【希望する方】
タイの企業調査の専門知識をお持ちの方
ビジネス会話ができる方
フットワークが軽い方

Prohibitions

■禁止事項 / Prohibition
・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。
・Copying or rewriting of any existing content or article already submitted
・Submitting products that copied from any result from automatic translation tools or software
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
Plagiarism is crime, and please be aware that there is a case of termination of the contract and legal procedures when such act including "copy and paste" would be discovered.

Others

ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!

Client information

Identification: Verified
Publication Date 2019-01-24 15:11
Applications Proposal number: 1  
Proposal Date: 2019-01-23 15:31