translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 【英語】マイアミの展示会での通訳/【English】Interpreter for the exhibition in Miami

仕事タイトル

【英語】マイアミの展示会での通訳/【English】Interpreter for the exhibition in Miami

仕事を依頼する国
アメリカ合衆国
プロジェクト予算
50,000円~100,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

アメリカ合衆国

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

通訳・同行

業務の詳細

■業務詳細 / Job Description
・日付:2019年1月22日〜1月25日
・時間:10時~17時
・会場:HYATT REGENCY MIAMI
・専門知識:特に必要ございません。
・必要通訳スキル:日本語-英語
詳細については事前の打ち合わせでお伝えしますので、V-CUBEで連絡が取れるようお願いします。また、打ち合わせの際に当日連絡の取れる連絡先(携帯電話番号、メールアドレスなど)をお伝えいただきます。
· Exhibition: WORLD STEM CELL SUMMIT 2019
· Date: January 22 to January 25, 2019
· Time: 10 am - 5 pm
· Venue: HYATT REGENCY MIAMI
· Expertise: Not required.
· Required interpreting skills: Japanese - English
We will tell you in detail at a preliminary meeting so please contact us at V-CUBE. In addition, we will inform you of the contact address (mobile phone number, e-mail address etc) that you can contact on the occasion of the meeting.

【2018-11-13 14:17:01追記】

【採用条件】フランス語がネイティブと記載されておりますが、英語の間違いです。
ご了承ください。

【2018-11-13 14:18:13追記】

【採用条件】フランス語がネイティブとなっておりますが、英語の間違いです。
ご承知おきください。

依頼者の自己紹介と依頼の背景

2019年1月22日〜1月25日にマイアミにて行われる展示会の通訳をお願いします。
Interpretation of the exhibition to be held in Miami from January 22 to January 25, 2019 please.
------------------------------------------
Interpretation of the exhibition to be held in Miami from January 22 to January 25, 2019 please.

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 50,000円~100,000円未満
  • 報酬に関する詳細

    ■希望報酬 / Budget
    1日あたり80,000円(手数料やその他を含む)
    About 80,000 Yen per Day (including all fees)

掲載期限

2018-11-22

希望納期

日付 2019-01-25

添付ファイル

納品ファイルの形式

■納品ファイルの形式 / Delivery Form
特になし
N/A

採用条件

■採用条件 / Hiring Criteria
・フランス語、日本語のいずれかがネイティブであること
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方
・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります
・Either a English or Japanese native speaker
・Substantial and completed Workshift profile
・Applicant who can be in touch frequently in Japanese
・Personal ID verification may be asked during recruiting process

禁止事項

■禁止事項 / Prohibitions
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
・突然のキャンセル
- Reprinting or leaking of any contents to a third party
- Last minute cancellation

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
仕事掲載日: 2018-11-12 15:48
提案の一覧 提案件数: 2
提案日: 2018-11-16 02:52
提案日: 2018-11-14 03:07