translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > "Only for Ms. Phuongbo" 【日本語→ベトナム語】通訳・翻訳

Job name

"Only for Ms. Phuongbo" 【日本語→ベトナム語】通訳・翻訳

Area Limitation
Viet Nam
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Viet Nam

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Japanese ⇔ Vietnamese

Description

【タイトル】 プレゼンの通訳とプレゼン資料のベトナム語への翻訳

【仕事の内容】プレゼンでの通訳と、日本語資料をベトナム語に翻訳
       して下さい。

【作業量】  通訳:1時間
       翻訳: 文字数約500字
       内容は、日本酒についてです。

【日時】   2018年11月8日(水)17:00~18:00

【プレゼン場所】 ホーチミン市内中心部(District1予定)
   (プレゼン場所付近でお待ち合わせ致します。)

【仕事の詳細】 通訳:プレゼンで話す日本語をベトナム語に通訳
        いただくことと、質疑の通訳をお願い致します。
        翻訳:プレゼンに用いる日本語原稿を、ベトナム語
        へ翻訳して下さい。
         後日、Word形式の全文をお送りします
       
【予算について】 交通費込でお願い致します。

Introduction by Client and Background of Job

当社は日本酒メーカーです。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2018-10-13

Desired Delivery Date

Date to deliver 2018-10-31

Attachment

Delivery Format

後日、wordファイルをお送り致します。

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2018-10-10 11:49
Applications Proposal number: 1  
Proposal Date: 2018-10-10 20:20