Job nameMicrosoft Lecture [40 Min Audio file] [English to Japanese translation required]
2. Need Identity Verification
We have a project to translate Microsoft lecture about software programming from English to Japanese. These Microsoft lectures teach the audience about latest technologies in software programming.
There is 1 SRT file attached. These can be opened in Notepad software. In this SRT file, you can see English subtitles of video lectures with time codes. You need to replace the English text with Japanese text in these SRT files. The time codes and formatting of files should not be changed. Each time coded subtitle can have maximum 2 lines and each line can have maximum 42 Japanese characters including spaces and punctuation.
You can view the videos of these SRT subtitle files for context from following links:
Keynote - Sscott Hanselman http://video.ch9.ms/ch9/01dd/d3cf9bb3-18b7-45e6-a13f-3802c70401dd/VSConnectScottHanselman.mp4
This 1 SRT File should be finished by 2nd Jan 11 PM Japan time. This file is 40 min of Audio. I can pay JPY 6000 for this project. Let me know asap if you can do this project?
Please attach your CV with your offers and proposals.
Introduction by Client and Background of Job
Project Budget (tax included)Client Desired Fee 3,000 yen to 10,000 yen
Details of remuneration
Desired Delivery Date
Criteria for Hiring
|Proposal Date: 2015-01-06 17:00:08|
|Proposal Date: 2015-01-06 18:44:03|
|Proposal Date: 2015-01-13 01:24:53|
|Proposal Date: 2015-01-13 13:44:18|
|Proposal Date: 2015-01-19 02:37:17|
|Proposal Date: 2015-01-21 16:39:45|
|Proposal Date: 2015-01-22 22:28:52|