translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 【翻訳(英語→日本語)】化粧品レビューの翻訳

仕事タイトル

【翻訳(英語→日本語)】化粧品レビューの翻訳

仕事を依頼する国
国は指定しない
プロジェクト予算
10,000円~50,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

国は指定しない

2. 本人確認が必要か否か

必要

3. カテゴリ

日本語 ⇔ 英語

業務の詳細

日本で有名な日用生活品メーカーからの仕事依頼です。

■利用目的と概要:
米国の美白化粧品の口コミ・レビューの翻訳です。(英語→日本語)

■作業量(文字数、等)
約14000文字

■納品ファイルの形式:
英語文章はエクセルで提供しますので、同じエクセルファイルに書き込み、
納品して下さい。

■注意・禁止事項:
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為

【2017-02-20 11:01:55追記】

添付ファイルはレビューの一部です。
This file is a part of the reviews.

依頼者の自己紹介と依頼の背景

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 10,000円~50,000円未満
  • 報酬に関する詳細

掲載期限

2017-02-25

希望納期

希望納期を指定しない

添付ファイル

納品ファイルの形式

採用条件

禁止事項

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
仕事掲載日: 2017-02-20 10:29
提案の一覧 提案件数: 1
Yu
提案日: 2017-02-20 13:55