クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > UX関連記事の翻訳
仕事タイトル
UX関連記事の翻訳詳細内容
1. 対象国
国は指定しない
2. 本人確認が必要か否か
不要
3. カテゴリ
業務の詳細
UX関連の記事の英文の翻訳です。
応募の方は下記の文章の翻訳を提出願います。
メッセージにそのまま記載してください。
I admit it: you intimidate me. Your work is vivid and imaginative, far superior to my woeful scratchings at a similar age. The things I struggle to learn barely make you sweat. One day, you’ll be a better designer than me.
Describe your job here:
■利用目的と概要:
オンラインコンテンツ
■作業量(文字数、等)
約【 906 】ワード
■自由記載:
■納品ファイルの形式:
【 Word,テキスト 】形式で納品して下さい。
※納品ファイルの形式が分からない場合は、フリーランスにご確認ください。
■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為
【2017-02-14 22:52:59追記】
翻訳する記事のURLは、http://alistapart.com/column/letter-to-a-junior-designer
となります。
依頼者の自己紹介と依頼の背景
報酬について
-
プロジェクト予算 (税込)
クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満 -
報酬に関する詳細
掲載期限
希望納期
添付ファイル
納品ファイルの形式
採用条件
禁止事項
その他
クライアント情報