translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 【ライティング】ワークシフトのホームページで紹介する記事作成

Job name

【ライティング】ワークシフトのホームページで紹介する記事作成

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Watch
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Article and Text Writing

Description

ワークシフトのホームページで紹介する記事作成の依頼です。

内容としては、海外(外国の方)に仕事を依頼する際にクライアントが心配になることを数点列挙して頂き、
それぞれについてワークシフトの実際の事例を交えてご紹介して頂きます。

例えば、
ーーーーーーーー
■コミュニケーションについて

ワークシフトでは日本語ができる外国人の方が多数登録しているので、
日本語でも問題なくやりとりができるようだ。
ーーーーーーーー
など、実際にご自身が依頼するとしたら、心配なことを想定し、
リアルな記事を書いて下さる方に決定させて頂きたいと思います。

心配事の項目数などはお任せしますが、
ワークシフトのホームページに記載することを意識してください。

また、こちらプロジェクト方式でございますので
ご提案の際にはライターとしての活動実績や、どんな記事を書いて頂けるかの紹介を頂ける方を
優先して採用する予定でございます。
ーーーーーーーー
■作業量(文字数、等)
Microsoft「Word(ワード)」で3枚〜4枚。

■納品ファイルの形式:
Microsoft「Word(ワード)」でお送り下さい。
ーーーーーーーー
■その他
記事作成にあたり、今までワークシフトが依頼した案件やその提案物については
シェアすることが可能ですので、採用者様から要請があればお送り致します。
ーーーーーーーー
■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為
ーーーーーーーー

Introduction by Client and Background of Job

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2014-04-11

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Verified
Authorized by Workshift
Publication Date 2014-03-28 13:47
Applications Proposal number: 2  
Proposal Date: 2014-04-08 00:42
Proposal Date: 2014-03-29 23:17