translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 8/17.8/18ベトナム・ホーチミンでの通訳及びサポート

Job name

8/17.8/18ベトナム・ホーチミンでの通訳及びサポート

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

Yes

3. Skills

Other Business Supports and Questionnaire

Description

Describe your job here:

■利用目的と概要:現地ホーチミンでの通訳

■指定項目・制限等:日本語での会話ができること。現地企業に詳しければ尚良いです。スマートフォンでのサポートもお願いします。

■使用するプログラミング言語:日本語
【     日本語        】のプログラミング言語で納品して下さい。
※プログラムの言語が分からない場合は、フリーランスにご確認ください。

■自由記載:航空券の関係で現時点で日程が確定しておりません。多少前後する場合がありますのでご了承ください。確定しましたらすぐにご連絡致します。通訳のほかにサポートしていただく際にスマートフォンは必須です。1日7時間程度の2日間です。

■納品ファイルの形式:
【      日本語       】形式で納品して下さい。
※納品ファイルの形式が分からない場合は、フリーランスにご確認ください。

■注意・禁止事項:
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為
既に提案した内容をそのまま転用する行為
既存のコンテンツを転用する行為

【2016-07-27 18:33:50追記】

ご応募された方にはご迷惑おかけしております。日程は弊社都合で8/31、9/1になります。

【2016-07-28 16:54:37追記】

度々変更でご迷惑おかけ致します。8/21の航空券がとれましたので8/22、8/23がサポート日になります。これで確定変更は御座いません。宜しくお願い致します。

Introduction by Client and Background of Job

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2016-08-01

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2016-07-25 19:24
Applications Proposal number: 4  
Proposal Date: 2016-07-28 23:30
Proposal Date: 2016-07-27 12:59
Proposal Date: 2016-07-27 12:25
Proposal Date: 2016-07-26 12:54