translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > フィリピンの食品販売代理店とのWeb面談のアポイント取得(3件)とWeb面談(60分×3社)での日英通訳 (アプローチ先企業は選定済なのでリストを共有します)

Job name

フィリピンの食品販売代理店とのWeb面談のアポイント取得(3件)とWeb面談(60分×3社)での日英通訳
(アプローチ先企業は選定済なのでリストを共有します)

Area Limitation
Philippines
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Philippines

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Telemarketing and Tel Sales Interview Interpretation Japanese ⇔ English Japanese ⇔ Tagalog

Description

日系大手食品メーカーが特性商材をフィリピンにおいて輸出販売するのにあたり販売代理店をさがしています。リストはこちらで作成しましたので、リストの企業へ架電・Facebook・メールなどでアプローチしていただき、Web面談のアポイントを取り付けてください。その後、Web面談での通訳をお願いします。3月14日までに3社と面談を行いたいです。
詳細は採用後にお伝えします。

アポイント取得は1日~最低でも2.3日で完了いただきたいです。
面談は、先方とのスケジュールの兼ね合いもあるとおもいますので3/14までに3件実施したいです。

【2025-03-03 13:48:18追記】

金額要望ある場合コメントください。

Introduction by Client and Background of Job

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

    2-3万円でご依頼したいですが、至急の対応をお願いするので、4-5万円程度を想定しています。

Posting Ends

2025-03-07

Desired Delivery Date

From hiring date 3 Days

Attachment

Delivery Format

アポイント取得状況の報告(随時)、Web面談への参加

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2025-02-28 11:12
Applications Proposal number: 5  
Proposal Date: 2025-03-07 16:26
Proposal Date: 2025-03-04 14:22
Proposal Date: 2025-03-03 14:01
Proposal Date: 2025-03-03 14:01
Proposal Date: 2025-03-03 14:01