translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > ※カンボジア語(クメール語)できる方限定※ カンボジア語でN5日本語文法の解説動画作成

Job name

※カンボジア語(クメール語)できる方限定※ カンボジア語でN5日本語文法の解説動画作成

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Japanese ⇔ Other Languages

Description

今回、N5レベルの日本語の文法解説をカンボジア語で解説する動画を作成したいと思っております。

元となる日本語版の文法解説動画がありますので、
それと同じ解説をカンボジア語で話して、それを動画に撮っていただきます。
(日本語動画のカンボジア語字幕ファイルがありますので、解説の際に参考にすることができます。)

※動画は当社会員様のみが閲覧しますので、一般には公開していません。


サンプル日本語動画: https://youtu.be/pNxh8QDBNHM

収録していただきたい動画は、 全部で15本あり、合計で4時間半ほどあります。
1本につき10分~30分程度の動画です。
文法解説の時に使用するPPT資料はこちらで用意しております。


<動画の作成方法>
zoomその他の無料アプリにて画面を録画いただきます。
・資料を全画面表示
・右上にお顔を表示(名前は非表示にて)
・ポインターを使用し、解説している箇所をたどる
・静かな環境で、ゆっくり、はっきり、大きな声で解説する


<優遇条件>
・ 日本語教育能力検定 有資格者 または、日本語を教える経験のある方であれば、よりスムーズに作業していただけると存じます。

<納期>
納期2週間程度
(難しい場合は、ご相談承ります)

<予算>
予算は、15本(4時間半分)で、20000円(税抜)です。



ご応募お待ちしています。

Introduction by Client and Background of Job

当社は日本語を勉強する外国人のために、e-ラーニング教材を提供している会社です。

今回、N5レベルの日本語の文法解説をカンボジア語で解説する動画を作成したいと思っております。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

    動画15本(4時間半ほど)の収録で、20000円(税抜き)

Posting Ends

2024-03-02

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

MP4またはMOV

Criteria for Hiring

日常会話レベルの日本語と、カンボジア語ができる方

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2024-02-17 23:30
Applications Proposal number: 0  
No applications