translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 日本語文法の説明動画のカンボジア字幕の校正

Job name

日本語文法の説明動画のカンボジア字幕の校正

Area Limitation
Cambodia
Project Budget JPY
3,000 yen to 10,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Cambodia

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Proofreading/Native Check Japanese ⇔ Other Languages

Description

外国人向けの日本語学習システムを提供している会社です。
講師が日本語の文法を説明している動画があります。
その字幕の誤っている箇所を校正して頂く作業をお願いいたします。

こちらの動画が実際に作業頂く字幕の元動画の一つとなります。

N5文法
https://youtu.be/KJQ_jUjxF_44

動画の字幕を見ながら、字幕が間違っている箇所をお知らせ頂くお仕事です。

字幕ファイルもお渡ししますので、そちらも参考にして頂けます。
こちらを見ながら校正が可能です。

今回は、間違っている箇所1か所(1字幕番号)につき100円にてお願いしたいと思いますので、
いったん5,000円(税別)にてご契約をお願いします。
実際には修正数に応じた金額となりますのでご了承ください。

動画は倍速で視聴して作業して頂けます。
1本あたり約10分~17分ほどの動画が合計15本 約3時間ほどの動画の字幕の校正にて、納期は2週間でお願いいたします。

契約後に字幕ファイルと、元動画をご案内いたします。

よろしくお願いいたします。

Introduction by Client and Background of Job

日本語を学ぶ外国人のためのe-ラーニング教材を提供する会社です。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 3,000 yen to 10,000 yen
  • Details of remuneration

    修正箇所1箇所につき100円
    いったん5,000円(50箇所分)でお見積もりお願いします。
    実際には修正箇所の数に応じてお支払いいたします。

Posting Ends

2024-01-22

Desired Delivery Date

From hiring date 14 Days

Attachment

Delivery Format

Word, Excelそのた

Criteria for Hiring

日本語とカンボジア語の日常会話が出来る方
AI校正はNGです

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2024-01-15 12:46
Applications Proposal number: 0  
No applications