translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 【スペイン - 同行通訳】日本語⇔スペイン語の同行逐次通訳(2023年2月13日~15日)

Job name

【スペイン - 同行通訳】日本語⇔スペイン語の同行逐次通訳(2023年2月13日~15日)

Area Limitation
Spain
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Spain

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Interpretation Japanese ⇔ Spanish

Description

◆概要:ミーティングでの逐次通訳。医療関連の通訳経験を必要とします。
◆言語:日本語/スペイン語(逐次)
◆場所:スペイン国マタロ市内
◆日時:下記の3日間(時間は最大の想定で記載しています。今後変更になる可能性があります)
2023年2月13日(月)9時~18時
2023年2月14日(火)9時~18時
2023年2月15日(水)9時~18時
◆希望報酬額:350,000円(消費税前)
(内訳)
通訳費用:1時間11,200円 ✕ 9時間 ✕ 3日間 = 302,400円
交通費:6,300円
※上記の金額が受取金額になるように、ワークシフのシステム利用料を加算します。
◆最低業務時間:
今後、通訳の時間帯が変更になる場合でも、1日の最低業務時間は6時間を想定しています。

上記以外の詳細は、別途ご相談させていただきます。

Introduction by Client and Background of Job

日本の大手食品メーカーからの依頼です。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

    ■希望報酬 / Budget
    3日間の同行通訳で、最大の報酬額(1日の拘束時間を9時間と仮定)を350,000円で希望します。(含む交通費、宿泊費、その他の費用)

Posting Ends

2023-02-01

Desired Delivery Date

Date to deliver 2023-02-15

Attachment

Delivery Format

NA

Criteria for Hiring

■採用条件 / Hiring Criteria
・スペイン語、日本語のいずれもネイティブ・レベルであること
・過去の通訳経験が豊富であること
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方
・採用時に本人確認書類を入れていただきます

Prohibitions

■禁止事項 / Prohibitions
・虚偽の報告
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
・突然のキャンセル

Others

Client information

Identification: Not Verified
Authorized by Workshift
Publication Date 2023-01-25 09:06
Applications Proposal number: 1  
Proposal Date: 2023-01-26 22:34