translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 新しい働き方! 週に3-5日業務のお手伝い!安定収入を得ながら勉強!提供されるサイト運営で経営者!それも収入UP!

Job name

新しい働き方! 週に3-5日業務のお手伝い!安定収入を得ながら勉強!提供されるサイト運営で経営者!それも収入UP!

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
50,000 yen to 100,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Other Administration, Management, and Test

Description

こんな方いらっしゃいませんか?
どこの会社に勤めても未来のビジネスのスキルにならない。。仕事の同じ作業はあきる。。未来は独立したい。。
ビジネスを覚えたい!。主婦でも時間の限りできる!空いている時間に給料も得れて未来のビジネスを仲間たちと
起業、構築したい!とお考えの方もどんどん応募ください。週に3日働いて残りの日は自分のビジネスを展開する!
そんな新しい働き方をTesoroは応援します!

私たちがビジネスを提供できるひとつは販売サイトでの運営、管理の仕事を完全委託いたします。スタッフがサポート付き。
通常業務をしながら安定した収入を得て、自分のサイトを運営し、ビジネスを実践で覚えて未来のあなたにつながる本当に好きな
ビジネスをして収益を得ましょう!それも総売り上げの15%の売り上げをTesoroが支払います。

メリットたくさん!デメリットなし!
ビジネス、経営、流通、対応など物流の仕組みがわかる!一人で悩む必要はなし!仲間と一緒に考えて作業ができる。
シニアと若者の交流でき、知らないことも知れる!税理士、会計士も弁護士の仲間もいて、約20人のランサー
たちといろいろ情報交換できる!

くわしくは! かならず読んでください!
http://parts-kobo.com/content/recruit.htm

《 主な仕事 》
■アシスタント業務、ネットショップ上の卸、パッキング業務、配送業務、電話対応、エクセルによる在庫管理
■店頭の整理 整頓 (接客業務はそんなにありません。)


《 こんな人が作業に向いています!》

■コツコツするのがすきな人
■整理整頓がすきな人
■アクセサリーや貴金属、宝石、鉱物が好きな人
■あいている曜日にアクセサリー関連のバイトがしたい!(月、火曜日は配送が忙しい)

Introduction by Client and Background of Job

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 50,000 yen to 100,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2016-04-14

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2016-03-31 00:46
Applications Proposal number: 3  
Proposal Date: 2016-04-14 16:57
Proposal Date: 2016-04-09 04:51
Proposal Date: 2016-04-01 06:38