クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > アニメイベントのアンケート用紙 インドネシア語に翻訳/translate questionnaire from Japanese into Indonesian
仕事タイトル
アニメイベントのアンケート用紙 インドネシア語に翻訳/translate questionnaire from Japanese into Indonesian詳細内容
1. 対象国
国は指定しない
2. 本人確認が必要か否か
不要
3. カテゴリ
業務の詳細
==== =English is Below=====
■利用目的と概要:
日本にあるコンテンツビジネスを行う企業が
インドネシアで行うアニメイベントで配布する
アンケート用紙をインドネシア語に翻訳して下さい。
A4用紙に半分程の量です。
■翻訳言語
日本語からインドネシア語
■作業量(文字数、等)
日本語で約【600】文字
■自由記載:
出来るだけ簡潔な翻訳をお願いします。
仕事依頼前にパスポートのコピーをワークシフトに提出してもらいます。
■納品ファイルの形式:
【Excel File】形式で納品して下さい。
■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為
=============================
■Purpose and summary:
Please translate a questionnaire for Animation event in Indonesia which will be held by entertainment business company in Japan, from Japanese into Indonesian.
the volume is a half of A4 paper or less.
■Details of the work :
Please translate a questionnaire for animation event in Indonesia, from Japanese into a Indonesian.
■Work volume (word count, etc.)
Approximately Japanese 600 words only.
■Others:
Please translate into concise and easy Indonesian.
Please submit the copy of the passport to Workshift before working.
■Desired type of file:
Deliver work as an Excel file.
■Prohibited and cautionary items:
Any action that copies previously submitted content
Any action that uses unedited automatic translation software
Any action using previously existing contents
Any action that leaks the job content to third parties
依頼者の自己紹介と依頼の背景
報酬について
-
プロジェクト予算 (税込)
クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満 -
報酬に関する詳細
掲載期限
希望納期
添付ファイル
納品ファイルの形式
採用条件
禁止事項
その他
クライアント情報
提案日: 2016-03-11 15:10 | |
提案日: 2016-03-10 22:30 | |
提案日: 2016-03-10 22:20 | |
提案日: 2016-03-10 20:21 | |
提案日: 2016-03-10 18:37 | |
提案日: 2016-03-10 18:34 | |
提案日: 2016-03-10 17:28 | |
提案日: 2016-03-10 16:22 | |
提案日: 2016-03-10 15:03 | |
提案日: 2016-03-10 12:53 |