Crowdsourcing Workshift > Find work > 【米国】愛犬を乗せる車に関する調査(10~15サンプル)/ <<USA>> Survey on taking dogs in your car (10~15 samples)
Job name
【米国】愛犬を乗せる車に関する調査(10~15サンプル)/ <<USA>> Survey on taking dogs in your car (10~15 samples)Requirements
1. Area
United States
2. Need Identity Verification
No
3. Skills
Description
■業務詳細
愛犬を車に乗せる時の車内の状況に関する調査です。今後の商品開発に活用するデータを収集するのが目的です。
▶業務内容:車に乗っている愛犬の写真提供や、こちらからの質問事項に回答していただきます
▶納品形態:こちらからひな形をお送りするのでそれに沿って情報を収集してください
▶納期:依頼後2~3週間以内
▶採用のポイント:愛犬をよく車に乗せている方を対象とします
適任と思われる方に、調査内容の詳細をお送りいたします。サンプルを複数集められる方はその旨をお知らせください。
■Job Description
This is a survey on the conditions inside your car when you take your dog(s) for a ride. The purpose of this survey is to collect data to be used for future product development.
▶ Tasks: Please provide photos of your dog in the car and answer our questions.
▶ Delivery Form: We will provide you a template, so please follow it to collect the information.
▶Delivery: Within 2 to 3 weeks after we hire you.
▶Points to Consider: We are looking for people who often take their dogs for a ride.
We will send the details of the survey to those who we think are suitable. If you can collect more than one sample, please let us know.
Introduction by Client and Background of Job
About Fee
-
Project Budget (tax included)
Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen -
Details of remuneration
■希望報酬 / Budget
20,000円/1サンプル(手数料やその他を含む)
About 20,000 Yen per Sample (including all fees)
Posting Ends
Desired Delivery Date
Attachment
Delivery Format
Criteria for Hiring
・米国在住でかつ犬を飼っている方(日本国籍の方は除きます)
・若しくは、上記のサンプルを集められる方
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方
・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります
■Hiring Criteria
・You must live in the U.S. and own a dog (excluding Japanese nationals)
・Or someone who can collect the above samples.
・Substantial and completed Workshift profile
・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English
・Personal identification verification may be asked during recruiting process
Prohibitions
■禁止事項 / Prohibitions
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
・虚偽の報告
・突然のキャンセル
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
・False reporting
・Last minute cancellation
Others
Client information
Proposal Date: 2021-08-07 00:32 |