translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 5件
  • ベトナム
  • お気に入り : 件
スキル
登録なし
  • 最終ログイン : 2022-09-29
  • 登録日 : 2021-09-24

評価

総合評価(平均) 5.00
実績数 5 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

仕事名: 【通訳-ベトナム語】日本語 ⇔ ベトナム語 司会 東京港区 10月5日(水)

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2022-10-11

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
介護に関するベトナム語でのセミナーで、司会兼通訳をお願いしました。またセミナーで使用する台本の翻訳も併せて依頼しました。2年目ということもあり、安心して仕事を依頼できました。

仕事名: 「VUHAIYEN」さん向けの仕事です / This job is only for 'VUHAIYEN' 3/12の座談会

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2022-03-15

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
日本での生活や働き方に関する座談会に日本国内在住の外国人としてご参加いただき、貴重な意見をいただきました。日本語もとても上手く、コミュニケーションもとても円滑に進みました。

仕事名: 「VUHAIYEN」さん向けの仕事です / This job is only for 'VUHAIYEN' セミナー当日のQAフリートークの要約作業

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2021-11-30

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
ベトナム語のセミナーで話された内容を日本語に要約していただきました。とても早く対応していただき、丁寧に作業していただきました。

仕事名: 【通訳】日本語 ⇔ ベトナム語の逐次通訳と簡単な司会 東京港区 2名(11月中旬)

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2021-11-12

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
特定技能介護に関するベトナムとのビデオセミナーで司会をお願いしました。打合せなどもしっかりおこなっていただき、当日もスムーズにビデオセミナーが進みました。

仕事名: 【翻訳の仕事】日本語からベトナム語への翻訳

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2021-11-04

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
パワーポイントの日本語をベトナム語に翻訳していただきました。予定通りしっかりと納品していただきました。