translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

Yokko


メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 発注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • お気に入り : 0件
  • 最終ログイン : 2020-04-03
  • 登録日 : 2020-03-26

自己紹介

介護や福祉の資格を有し認知症改善のプロジェクトを立ち上げ活動しています。日本ではここ15年以上治療の大きな発展はあまり見られず、結果 国民の過半数による認知症発症による危機に直面しています。世界では臨床結果も多く出してきているリコード法を今回は主軸にして、30代以上の認知症発生率を大きく改善していく、壮大なプロジェクトで一般社団法人を立てるところです。今後長く依頼ができる通訳、翻訳、特許に関する法律的な内容、医療に携わる契約等のパートナーを探しています。 非営利団体ということもあり、現在個人レベルにおいて、各方面の有志ある社長や医師がボランティアとしてかかわることを表明してくださっており、仲間を募っている段階です。 現在のところ、高額なお支払いが現在はできませんが、お引き受けいただける方をお待ちしております。

URL