translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

3dman


メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 発注実績 : 1件
  • 本人確認済み
  • お気に入り : 0件
  • 最終ログイン : 2018-02-15
  • 登録日 : 2017-12-04

自己紹介

私たちBONSAI LAB,Inc.は3Dプリンターを製造して販売するだけの会社ではありません。 使う人のライフスタイルに配慮したデザイン、コミュニティを形成して「3Dプリンターが当たり前に存在する社会」を実現するために行動するCutting Edgeな企業なのです。 2013年12月に日本のクラウドファンディングで成功を収めた私たちは、日本の教育現場に導入しやすい低価格の組み立てキットモデルBS01を3Dプリンターのデファクトスタンダードに育てて来ました。 日本には『ものづくり(MONOZUKURI)』(≒Creative Design and Manufacturing)という言葉があります。それは伝統的なものからハイテクなものまで幅広く使われる温かい表現であり、主役はあくまで「考える”ひと”」であります。 ものづくりは「人づくり」と言われるくらい人を育てることの大切さを重んじる文化があるのです。 3Dプリンターは人に寄り添うツールであるべき、と私たちは考えます。

URL

http://www.bonsailab.asia/