translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > ドイツ ベルリンでの展示会(IFA)アテンド、通訳のお願い(9/6~9/8)

Job name

ドイツ ベルリンでの展示会(IFA)アテンド、通訳のお願い(9/6~9/8)

Area Limitation
Germany
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
6 days, 2 hours left
Open

Requirements

1. Area

Germany

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Interpretation

Description

■日程
9/6、9/7、9/8の3日間
※できれば3日間すべて可能な方が望ましいですが、一部だけならという場合もご相談ください。

■時間
10時から18時の間で4時間から6時間

■場所
IFA展示会場(メッセ・ベルリン)
https://www.phileweb.com/ifa/hall-map.html
※現地集合、解散の予定です。

■当方の人数
男性1名

■内容
展示会場を一緒に回っていただき、製品に関するヒアリングや商談の通訳をお願いいたします。

日本語、英語は必須、ドイツ語もできるとベターです。
ドイツ在住の方にお願いしたいです。

一般的なヒアリング内容で商談内容もシンプルなので、
ビジネス通訳や展示会アテンドの経験ほか、貿易及び製品の知識は不要です。
当方の日本語をできるだけ正確に通訳いただければ問題ありません。

※当方はIFAは初めて伺うことになりますので、できれば事前に 会場マップは
把握しておいていただけると助かります。

■報酬について
アテンドや通訳のご実績などと合わせてご提案をお願いいたします。

■応募方法
応募時に以下事項について記載をお願いいたします。
・氏名
・住所(ドイツ内の都市名)
・簡単な職務経歴、通訳の実績
・報酬の提案

以上、ご不明な点などありましたら、ご質問ください。
ご応募お待ちしております。

Introduction by Client and Background of Job

この度は当求人をご覧頂きありがとうございます。

9/6から9/8の3日間、ドイツ ベルリンで開催されるIFAにバイヤーとして参加し、
日本で代理販売可能な商品の発掘及び商談をする予定です。
その時のアテンド及び通訳をしていただける方を探しています。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2019-08-24

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

特になし

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

AG
Identification: Not Verified
Publication Date 2019-08-14 13:48:02
Applications Proposal number: 4  
Proposal Date: 2019-08-14 15:02:14
Proposal Date: 2019-08-14 16:38:46
Proposal Date: 2019-08-14 23:11:20
Proposal Date: 2019-08-14 23:39:12