translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 6,000 英語のreasonableの意味、日本語とこんなに違った!

仕事タイトル

6,000
英語のreasonableの意味、日本語とこんなに違った!

仕事を依頼する国
国は指定しない
プロジェクト予算
3,000円~10,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

国は指定しない

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

ウェブサイトコンテンツ

業務の詳細

6,000
英語のreasonableの意味、日本語とこんなに違った!

依頼者の自己紹介と依頼の背景

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満
  • 報酬に関する詳細

    6,000
    英語のreasonableの意味、日本語とこんなに違った!

掲載期限

2019-03-29

希望納期

日付 2019-03-31

添付ファイル

納品ファイルの形式

data

採用条件

禁止事項

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
仕事掲載日: 2019-03-25 15:45
提案の一覧 提案件数: 2
提案日: 2019-03-25 17:26
提案日: 2019-03-25 17:19