translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > Data centre industry in Myanmar(ミャンマーのデータセンター市場)

Job name

Data centre industry in Myanmar(ミャンマーのデータセンター市場)

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Market Research and Surveys Japanese ⇔ (Burmese) Myanmar English ⇔ Burmese (Myanmar)

Description

■指定項目・制限等:
回答は日本語または英語でお願いします。
情報源の記載をお願いします。

The deliverables language must be English or Japanese.
Please state the data sources (URL or report title, publisher name, etc.) for each data (especially for numerical data).


■使用するプログラミング言語:
【             】のプログラミング言語で納品して下さい。
※プログラムの言語が分からない場合は、フリーランスにご確認ください。

■自由記載:
ミャンマーのデータセンター市場

-ミャンマーのデータセンター市場規模・予測(金額)
-ミャンマーのデータセンター数・予測
-ミャンマーのデータセンター企業一覧(右記項目をエクセルに一覧でまとめる、企業名、国、企業売上、保有データセンター数、URL)

国及び関連業界団体の統計や報告書は確認して下さい。
可能なら、各社の実績について電話ヒアリングをお願いします。


Data centre industry in Myanmar

<Research items>
1.Market size/forecast or related statistics about data centres in Myanmar (by type if possible)
2.The number of data centre in Myanmar (histrical data and forecast)(by type if possible)
3.Major data centre companies (top 10 if possible)
Please list below items in the excel.
-company name
-company salse (if possible)
-country (if foreign affiliated)
-the number of owned data centre in Myanmar
-URL

<Notes>
-Please check the statistics and reports of central statistical offices, relevant governmental organisations and relevant associations.

-Please state the data sources (URL, report title, publisher name, etc.) for each data (especially for numerical data)

-Please ask by telephone to major companies about their company sales or the number of data centres if there's no data on their corporate website although relevant information may not be obtained.(if possible)

-Please explain how you find the major companies since I need to explain and assure that they are the major companies to the client.

<deliverables file>
Excel, (word and power point if needed)

<deadline>
2015/6/12 (Fri)


■納品ファイルの形式:
【excel (or word, power point)】形式で納品して下さい。
※納品ファイルの形式が分からない場合は、フリーランスにご確認ください。

■注意・禁止事項:
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為
既に提案した内容をそのまま転用する行為
既存のコンテンツを転用する行為

Introduction by Client and Background of Job

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2015-06-09

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2015-06-02 17:22:09
Applications Proposal number: 6  
Proposal Date: 2015-06-03 09:43:47
Proposal Date: 2015-06-03 13:56:42
Proposal Date: 2015-06-04 00:51:47
Proposal Date: 2015-06-04 15:30:50
Proposal Date: 2015-06-05 16:58:36
Proposal Date: 2015-06-06 01:06:09