translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 【Word Check for CANADIAN ENGLISH】 Negative meaning check

仕事タイトル

【Word Check for CANADIAN ENGLISH】 Negative meaning check

仕事を依頼する国
国は指定しない
プロジェクト予算
3,000円~10,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

国は指定しない

2. 本人確認が必要か否か

必要

3. カテゴリ

調査・分析

業務の詳細

We want you to conduct a simple research and see if there are negative nuisances on 20 names we ll bring you forward.

Research method (how to check) → ① Impression at the first glimpse、② Dictionary look up、③ Search engine look up (Google, yahoo, bing etc).

It should take you around 5 minutes per name.

We would like you to deliver us the check results written down in japanese or english in the excel sheet we will provide you as soon as we place our order along with the names we want you to check.

The request payment will be 6,000JPY per 20 names. (50USD Aprox.)

【2017-09-22 19:36:27追記】

Please fill in the colored cells following the given examples. (NEW file)

依頼者の自己紹介と依頼の背景

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満
  • 報酬に関する詳細

掲載期限

2017-09-26

希望納期

希望納期を指定しない

添付ファイル

納品ファイルの形式

採用条件

禁止事項

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
ワークシフト認証済クライアント
仕事掲載日: 2017-09-22 15:31
提案の一覧 提案件数: 11
提案日: 2017-09-26 20:41
提案日: 2017-09-26 01:41
提案日: 2017-09-25 18:30
提案日: 2017-09-24 23:00
提案日: 2017-09-24 15:01
提案日: 2017-09-24 12:55
提案日: 2017-09-24 11:25
提案日: 2017-09-23 04:08
提案日: 2017-09-23 02:21
提案日: 2017-09-23 00:00
提案日: 2017-09-22 17:57