translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 「shunsuke218」さん向けの仕事です / This job is only for 'shunsuke218'

Job name

「shunsuke218」さん向けの仕事です / This job is only for 'shunsuke218'

Area Limitation
United States
Project Budget JPY
3,000 yen to 10,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

United States

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Market Research and Surveys Business Consulting Direct Job Offer

Description

メッセージで詳細は連絡済みです。
Details have already been informed by Workshift message.
よろしければ15分ほどでかまいませんので、お電話もしくはZOOM会議で内容を説明させてください。

Introduction by Client and Background of Job

メッセージで詳細は連絡済みです。
Details have already been informed by Workshift message.

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 3,000 yen to 10,000 yen
  • Details of remuneration

    メッセージで詳細は連絡済みです。
    Details have already been informed by Workshift message.

Posting Ends

2025-02-18

Desired Delivery Date

Date to deliver 2025-02-17

Attachment

Delivery Format

メッセージで詳細は連絡済みです。
Details have already been informed by Workshift message.
可能であれば、画面共有をしていただき、その画面を録画させてください。

Criteria for Hiring

メッセージで詳細は連絡済みです。
Details have already been informed by Workshift message.

Prohibitions

■禁止事項 / Prohibition
・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
・虚偽の報告
・理由の無い業務放棄
・Copying or rewriting of any existing content or article already submitted
・Submitting products that copied from any result from automatic translation tools or software
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
・False reporting
・Walk off your work without reason

Others

■ご依頼内容
・特定のアプリ(https://apps.apple.com/jp/app/kudos-smart-wallet-for-safari/id6447647605?mt=12)及びブラウザ拡張機能のダウンロード
・アメリカの携帯電話番号(VoIP除く)を用いた本人登録
・クレジットカードの登録(登録のみで実際の利用による費用は発生なし)
・アプリまたは拡張機能を用いたECサイト訪問、チェックアウト時の利用シーン(こちらをZOOMなどを用いながら拝見したい)
・(もしご都合がよろしければ)実際の購入

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2025-02-11 00:37
Applications Proposal number: 0  
No applications