クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 【India】 Research for Baby exhibition in India 【インド】2023年にインドで開催されるベビー用品向けの展示会の調査
仕事タイトル
【India】 Research for Baby exhibition in India【インド】2023年にインドで開催されるベビー用品向けの展示会の調査
詳細内容
1. 対象国
インド
2. 本人確認が必要か否か
不要
3. カテゴリ
業務の詳細
■業務内容
調査対象:2023年に開催されるベビー用品ブランドが出店できる展示会を最低15個リストアップ
場所はデリー中心に調べてほしいが、その他Tier1 Cityも可。
調査方法;デスクリサーチ、架電、インタビュー
調査項目:1つの展示会に対して調査項目は10個程度。詳しくは後ほどエクセルと共に送付。
■ Description
Research target: Exhibition to be held in 2023 where baby goods brands can set up store.
We would like the location to be investigated mainly in Delhi, but other Tier 1 Cities are also acceptable.
Research method: Desk research, telephone calls, interviews
Research items: About 10 research items for each exhibition. Details will be sent with an Excel file later.
※Please be sure to call and take information, not just desk research.
Getting reliable information is our top priority.
依頼者の自己紹介と依頼の背景
現在日本のベビー用品のインドでの卸売販売を検討しており、
卸先を発見するために展示会を利用しようと考えています。
まずは、今年インドで開催される展示会の場所、日時、費用、規模感などの情報を調査して、エクセルにまとめてください。
■Summary
We are currently considering wholesale distribution of Japanese baby products in India.
We are thinking of using exhibitions to discover wholesale partners.
Please research and compile in Excel information on the location, date, cost, and scale of the exhibition to be held in India this year.
報酬について
-
プロジェクト予算 (税込)
クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満 -
報酬に関する詳細
掲載期限
希望納期
添付ファイル
納品ファイルの形式
採用条件
インド在住でインドの携帯電話番号を持っている方。
Hindi、Englishが日常会話レベルで使える方。
エクセルに英語でデータ入力ができる方
インターネットで指定の項目をリサーチして、電話での確認ができる方。
Terms.
Must reside in India and have an Indian cell phone number.
Must be able to use Hindi and English at daily conversational level.
Must be able to input data in Excel in English.
Must be able to research specified items on the internet and confirm by phone.
Applicant who can communicate in either Japanese or English
Personal identification verification may be asked during recruiting process.
禁止事項
■禁止事項 / Prohibition
・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。
・Copying or rewriting of any existing content or article already submitted
・Submitting products that copied from any result from automatic translation tools or software
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
Plagiarism is crime, and please be aware that there is a case of termination of the contract and legal procedures when such act including "copy and paste" would be discovered.
その他
クライアント情報
提案日: 2023-01-07 15:54 |