translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 【イギリス】ロンドン近郊のスーパーマーケットを中心としたドリンク商品(アルコールを除く)及びリーフ商品(ティーバッグなど)の写真撮影作業。 【UK】Taking photos of Beverages (excluding alcohol) and Tea leaves(Tea Bag) mainly in supermarkets near London.

仕事タイトル

【イギリス】ロンドン近郊のスーパーマーケットを中心としたドリンク商品(アルコールを除く)及びリーフ商品(ティーバッグなど)の写真撮影作業。
【UK】Taking photos of Beverages (excluding alcohol) and Tea leaves(Tea Bag) mainly in supermarkets near London.

仕事を依頼する国
イギリス
プロジェクト予算
50,000円~100,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

イギリス

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

調査・分析

業務の詳細

お渡しするリストの店舗(ロンドン近郊22店舗)にて、店外の雰囲気、ドリンク商品(アルコールを除く)、リーフ商品の写真撮影をして下さい。また、撮影した写真画像を店舗別にまとめて送って下さい。

Please take photos of the atmosphere outside the store, Beverages (excluding alcohol), and Tea leaves at the stores on the list (22 stores around London) that we will provide.
Then, please send us the photo data you have taken, organized by store.

1. 指定した22店舗のドリンク・リーフコーナーを撮影してください。
Please take photos of the Beverages and Tea leaves (Tea Bag) section of the 22 designated stores. 
※撮影アングルは別途お伝えします。
We will let you know the shooting angle separately.

2.お店の外観、店内の雰囲気を撮影してください。(2~5枚)
Please take pictures of the exterior of the store and the atmosphere inside the store. (2 to 5 photos)

3.ドリンク商品(アルコールを除く)及びリーフ商品全品の陳列の外観を撮影してください。(約20~40枚/1店舗)
Please take photos of the exterior of the display of all Beverages (excluding alcohol) and Tea leaves.
(about 20 to 40 photos per store)
 ※必ず商品、商品名、プライスタグが見えるように撮影してください。
Be sure to take pictures so that the product, product name, and price tag are visible.

4.飲食店に関しては、お店の外観、店内の雰囲気、メニューリストの撮影をお願い致します。
For restaurants, please photograph the exterior of the restaurant, the atmosphere inside the restaurant, and the menu list.

5.撮影した写真データを店舗別にまとめて送付してください。
Please send all the photo data you have taken in one place by store.

▶スケジュール(Schedule)
・採用者が確定次第、店舗リストをお渡しします。
After the candidates are selected, we will provide you with a list of stores.

・依頼してから約4週間で撮影を完了していただきます
Please complete all of your task in about 4 weeks.

・Webページからの画像切り取りなどは業務の対象となりません。
Cutting images from web pages is not allowed.

依頼者の自己紹介と依頼の背景

日本の総合飲料メーカーです。今後のイギリス進出に向けた市場調査を目的に依頼いたします。
We are beverage manufacturer in Japan. The purpose of this request is to conduct market research for our future expansion into the UK.

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 50,000円~100,000円未満
  • 報酬に関する詳細

    ■希望報酬 / Budget
    88,000円(手数料やその他を含む)
    88,000 Yen (including all fees)

掲載期限

2021-09-07

希望納期

採用後 30 日間

添付ファイル

納品ファイルの形式

■納品ファイルの形式 / Delivery Form
適任者に納品形式のエクセルファイルをお送りします。
We will send an excel file to those who are considered to be the best candidate

採用条件

■採用条件 / Hiring Conditions
・コストコ会員カードを所有していること(※入店に必要となります)
・対象地域に住んでいること(ロンドン近郊が望ましい)
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方
・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります

・Must have a Costco membership card. (This is required to enter the store.)
・Living in the location we specified (Preferably near London)
・Substantial and completed Workshift profile
・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English.
・Personal identification verification may be asked during recruiting process.

禁止事項

■禁止事項 / Prohibition
・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合がございます
・Copying or rewriting of any existing content or article already submitted
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
Plagiarism is crime, and please be aware that there is a case of termination of the contract and legal procedures when such act including "copy and paste" would be discovered.
日本の総合飲料メーカーです。今後のイギリス進出に向けた市場調査を目的に依頼いたします。
We are beverage manufacturer in Japan. The purpose of this request is to conduct market research for our future expansion into the UK.

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
ワークシフト認証済クライアント
仕事掲載日: 2021-08-24 13:36
提案の一覧 提案件数: 2
提案日: 2021-08-26 04:11
提案日: 2021-08-24 22:24