不正なメッセージにご注意ください
クライアントを装い、テレグラムへの連絡や外部サイトへの勧誘を要求する詐欺的な不正メッセージが送られてきています。このような行為は、同サービスの利用規約違反であり当社の倫理規定に反し法的にも問題があります。もし不審なメッセージが届いた場合は、直ちに当社までご連絡ください。
グローバル人材を検索
通訳・同行のスキルを持ったフリーランスを探す
海外に強いクラウドソーシング「ワークシフト」に在籍している通訳・同行制作の仕事を依頼できるフリーランスの一覧です。質の高いホームページ制作者に仕事を発注、依頼することができます。
▶ 仕事依頼の流れ ▶ 通訳・同行関連の仕事を探す
初めまして、ホーチミン市在住のベトナム人・タオと申します。
日系企業の勤務経験はベトナムのビンズン市で4年、中国の上海で3年です。
日本人のお客様、上司、同僚と日本語、ベトナム語を使って仕事をしてきました。
日本、中国、ベトナ...
|
初めまして,
お世話になります。
ベトナム・ハノイ市在住のベトナム人・トゥイと申します。
6年間日系企業(生産企業及び商社)に勤めていた経験があります。
ベトナムに係わるお仕事であれば何でもお役に立てれば幸いです。
是非とも最...
|
初めまして
私は Nhung です。ベトナム人 です。ほチミンし に住んでいます。Nhung です。ベトナム人 です。ほチミンし に住んでいます。経済財政大学 の日本語 の二年生 の大学生 です。私の趣味は 本を読むことで、泳ぐこと で...
|
ワークシフトでのユーザーネームはAshuraです。
ベトナム出身。HUFLIT大学で日本語と日本企業文化講座の証明書を取得しました。
日本語N2レベル。
日越翻訳をやっています。 映画・テレビ番組字幕経験あります。
現在、日本語のマンガをベ...
|
ホーチミン市師範大学日本語学部の卒業生で日本語とベトナム語の間の翻訳・通訳の経験は5年間ほどあります。日経IT企業(3年間)、日経コンサルティング(1年間)で努めてきました。現在フリーランスとして活躍しております。
|
ベトナム語はネイティブです。日本国立大学卒、現在は書籍の日越を中心として翻訳していますが、産業翻訳では得意分野として特許翻訳、知財全般、法律文章、ファッション、化粧品、流通などがあります。医療関係の案件も引き受けております。英...
|
ベトナム語、日本語ともにネイティブなので正確で違和感のない自然な言葉に訳すことができます。ホーチミン市で日本語を教えながら通訳、翻訳をしています。日本語学校でのベトナム関連書類全般の翻訳経験や理工系大学論文、宗教学文献、戸籍謄...
|
ベトナム在住の日本人と、日本語・英語対応可能なベトナム人のシステム開発チームです。
ベトナムで人材をアサインしますので、幅広いスキルと柔軟な納期設定に対応可能です。
お客様とのコミュニケーション、メンバーマネジメントは我々で責...
|
ベトナム在住。現在は、現地の日系企業でベトナム人や日本人に英語の研修を行ったり、外国人向けの日本語レッスン、オンラインで日本人の駐在員向けに英語を教えています。海外に住む前は、外資系メーカーや専門商社で10年近くマーケティング職...
|
ベトナム在住。日英バイリンガルのフルスタックデジタルマーケター。米国カリフォルニア州立大学卒業後、国内大手製薬会社勤務を経て、2014年以降は海外から日本市場向けにWebマーケティングを担当。2017年以降は完全にリモート業務。過去最大の...
|
ベトナム人で、日経会社で10年経験があり、翻訳・通訳を担当しています。
ベトナムのハノイに住んでいますので、ベトナムに旅行したら、ツアーガイドができます。
ベトナム語の先生も出来ますので、よろしくお願いいたします。
|
ベトナムから参りましたニャンと申します。現在、通訳としてベトナムにある日系会社で働いています。日本の事と非常に興味がありますので、日本語を勉強したり、日本文化を調べたりしましています。日本語を使って日本とベトナムの距離を短くし...
|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
ベトナム在住でチャンと申します。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・2007〜2011日本に留学
・2011年信州大学退学(家庭の理由で)
・2011〜...
|
ハノイ生まれのハノイ育ち。大学で日本語を専攻。在学中から日本語教師として活動。卒業後は化学薬品会社や貿易会社で翻訳及び通訳を通算5年ほど担当。2007年より日本に3年間留学、その後日本人と結婚し、2010年にベトナムへ帰国。最近行った仕...
|