グローバル人材を検索
おすすめのグローバル人材
バルセロナ在住15年。東京ではマーケティング、コピーライティングの仕事をしていました。
バルセロナでは、中国茶、日本茶の輸入販売店勤務、和風カフェのスタッフ経験があります。
スペイン語レベルは、lengua española extranjeros ...
|
Hi, my name is Lan Anh - a multilingual of Vietnamese, English and Japanese.
I am Vietnamese native, currently based in Ha Noi, Viet Nam. I have an IELTS certificate (7.0, attained in May 2017), a TOEIC certificate (915, attai...
|
Hello! I'm a Japanese girl borned in Madrid (Spain).
I am bilingual of Spanish and Japanese.
|
A native Vietnamese with native-level English and N1 Japanese.
1. 9+ years of translation & interpretation, mostly professional documents in business:
- From Japanese to Vietnamese
- From Japanese to English
- From E...
|
高瀬梨加
アメリカ生まれ、日本育ち(アメリカ7年在住・現在は千葉在住)
家族事情により、年の半分はアメリカサンディエゴとロサンゼルスに滞在。
日本語・英語ネイティブ
現在はフルタイム外資決済会社にて戦略コンサルタントとして...
|
英語⇆日本語、日本語⇆ポルトガル語、英語⇆ポルトガル語の翻訳が可能です。大手翻訳会社登録翻訳者。
ー各種企業取締役会資料、会議用資料、社内用広報資料等
ー観光用情報
大手テレビ局からの映像翻訳の仕事も定期的にいただいております。
|
福岡県 太宰府市出身、早稲田大学 英文科卒業後、単身でラスベガスへ。米系航空会社にて地上係員として勤務後、フリーランス通訳として活動。 27年の通訳経験を持ち、全米通訳者協会(American Interpreters Association) 創設、会長を務...
|
現在フィリピン在住のYukkiです。以前は東京、ニューヨーク、マニラの外資系金融機関で会社員をしておりました。日英の翻訳は無償、有償共に経験ありです。
何かお手伝いできることがございましたらご連絡ください★
|
日本人とイタリア人の両親を持ち、27歳までミラノ市に在住しました。
大学を首席で卒業した後、好評を博した論文の一章が大学の専門誌に掲載されました。
そして、複数のイタリア全国詩作コンクールに入賞しました。
教育に情熱を持ってお...
|
子供の頃から、他の国の言語や文化に興味を持っていました。 外国語学習をしながら色々な国(英国、日本と韓国)で生活する機会がありました。その時は言語をもっと詳しく勉強することだけでなく、その国の文化を直接体験できる好機でした。
ベ...
|
大学・大学院・留学経験を経て10年間継続してフランス語を専門として学んだ後、フランスにてカスタマーサービス業を中心とする複数の職種を経験しました。
日本語→フランス語への書籍の翻訳経験があり、翻訳した書籍はフランスの出版社...
|
国籍は韓国、日本在住歴7年目になります。主に日韓から韓日、英和などの翻訳を承っております。
何よりガイドラインに従い、担当者との対応、報告にも心を掛けて、翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても...
|
台湾出身、今ドイツ在住のフールタイム通訳者です。
(JLPT N2, TOEIC 890, German TestDaF A1)
前の仕事経験:
映画のアシスタントディレクター
コンサートのバンド通訳
台湾新幹線工事現場通訳(6カ月)
国際貿易会社営業(11年)
全...
|
初めまして。
私はコデルッピ・ジュリアと申します。
イタリア出身で、8年前から京都に住んでおります。
イタリア語教師の仕事する中で、翻訳・字幕作成の仕事を経験する機会がありました。何かについて深く考えたり、調べたりすることが...
|
初めまして、海玲(みれい)と申します。
中国と韓国のハーフで中国語と韓国語はネイティブです。
また、日本語と英語もビジネスレベルです。
日本企業で3年企画営業としてデータ分析、貿易、言語力(通訳、翻訳)などの能力を鍛えれ、
その...
|