Beware of scam messages
Dear Workshift Users, We have identified an issue with scam-related messages from individuals pretending to be clients. These messages often solicit visits to external sites and/or request communication through Telegram, which violates our Terms of Service and Code of Ethics, and can also lead to legal issues. Please exercise caution and report any suspicious emails to us immediately.
Search for freelancers
Search for freelancers with Other Translation and Language Skills skills
This is a list of skilled Other Translation and Language Skills who are freelancers registered with Japan-based crowdsourcing company, Workshift and who you can hire on the Workshift website. You can hire them and place orders with them to produce Other Translation and Language Skills.
▶ Job posting process ▶ Search for Other Translation and Language Skills jobs
外資系企業での勤務経験があり、
外国語は英語と韓国語で対応可能です。
また、幼児教育の経験も活かして行きたいです。
ここでの経験は浅いですが、とにかく真面目に取り組ませて頂きますのでよろしくお願い申し上げます。
|
取扱説明書(製本とWEB)を作成するライター・エディターです。
日本語と英語はビジネスレベルで、中国語はネイティブレベルです。
5年間日本で勤務し、プロジェクトマネジメントと翻訳コーディネーションの経験があります。
最大4プロジェ...
|
中国語、日本語、ロシア語、英語が話せます。
|
みなさん, こんにちは! はじめまして。
I am a "Malaysia Youth Ambassador 2015 to Japan and ASEAN Member Countries". I have been to Japan for 3 times which is Tokyo, Aichi and Hokkaido Prefecture respectively. All th...
|
ベトナム人
女性
日本留学生
言語: ベトナム語、英語、中国語、日本語
2018年 - 現在:i&S Company - マーケティングリサーチ
2016年 - 2018年: 修士課程 - 神戸大学、経済学研究科終了
2017年 - 2018年: 交換課程 - 漢陽大学、経...
|
プロフィールを拝見していただきありがとうございます。
日本では7年間留学生としてお世話になっておりました。3年間長岡高専の電子制御工学科、そのあと2福井大学の電気電子工学、そしてまたそのあと推薦をもらって電気電子工学専攻で院生を...
|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
いつもお世話になっております、アンドリア二です。
インドネシア大学の日本学科で、日・インドネシアのEPA(経済連携協定)について研究をしております。熱心に勉強した結果、GPAは3.8...
|
フリーランスフォトグラファーとしてパリで登録し活動しております。日本、ロンドンとパリで撮影歴15年以上の経験。ポートレート、舞踏、ウェディング、雑誌、広告等多岐にわたり活動中。伴う通訳/翻訳/インタビューも可能です。
I am a fr...
|
フリーランスの翻訳者。在日歴6年。フランス語、日本語、英語での対応が可能です。ビジネスやWebサイトなど翻訳全般担当できますが、得意分野は特許、マニュアル、スマホアプリなどの翻訳で、校正の経験もあります。通訳業務に強い関心を持って...
|
フランス出身で2009年より在日。現在岡山県在住。
2009年に新潟大学に大学院生として留学し、初めて在日しました。
フランス語教授のアシスタントとして、そして家庭教師としてフランス語教育や日本語でのコミュニケーションを1年...
|
はじめまして。ファリザンディ・ハディ・プラセティヨと申します。ファリズと呼ばれています。私はバンドン外国語大学から卒業しました。日本語学科です。日本語能力試験N3が合格しました。3年間ぐらい翻訳と通訳の経験があります。
|
トリリンガルです!(日本語・英語・タガログ語)
現在はフィリピンのメトロマニラに住んでいます。
日本では英会話講師をしていました。
日本語とタガログ語は問題なく話せます。
英語はネイティブ並みではないですが、小・中学生に教え...
|
ご覧頂きましてありがとうございます。弊社はアジア・オセアニアで市場調査・企業進出等各国におけるサービスをご提供させて頂いております。各国事情に精通した自社所属の日本人社員、各国現地国籍社員を有しており、質の高いサービスをご提供...
|
こんにちは。
私はアィンと申します。
私の日本語能力レベルはN3相当です。ニュースとか新聞とかよく見ますから記事翻訳できます。それには今フリーターなので、定期的に翻訳できます。また、英語と日本語ができます。それでこの仕事が適当だ...
|
Yu-Hsuan is a multi-languages attorney with nearly 6 years of experience in practicing law. Her main focus is intellectual
property law. She is fluent in Chinese, English, Japanese and Korean. She studied her bachelor's ...
|