Search for freelancers
Search for freelancers with Interpretation skills
This is a list of skilled Interpretation who are freelancers registered with Japan-based crowdsourcing company, Workshift and who you can hire on the Workshift website. You can hire them and place orders with them to produce Interpretation.
▶ Job posting process ▶ Search for Interpretation jobs
I am a native Japanese who lives in Germany for over 15 years. I have experience with Airline, Marketing, Sales, Administration, Customer Service, Logistic and Banking sector for over 15 years. For my sparetime, I have been w...
|
はじめまして、ドイツ在住歴10年の白木と申します。
アメリカの大学でマーケテイングを専攻し、米系のマーケテイングリサーチの会社で働いていました。
その知識と日英仏独の語学力を生かしてワークシフトではマーケットリサーチなどのお仕事...
|
ドイツ在住の日本人です。
本業はドイツ企業の社長秘書兼経理で、展示会での通訳アシスタントやアテンド・ご案内、商談同行をしております。
またドイツ現地企業でのデスクリサーチ、インタビュー調査の経験があります。
経験分野は、広告/...
|
英語とドイツ語で通訳・翻訳、マーケティング・営業、市場調査を行います。
現在ドイツ在住で、英国勤務時代を合わせ欧州滞在17年になります。
英語とドイツ語で臨機応変に対応することができ、交渉能力に自信をもっております。
コミュニ...
|
営業・マーケティング、経営関連の海外コンサルティング、それに関連した通訳・翻訳に従事しています。ハンズオンベースでの業務を得意とし、中長期に渡るプロジェクトも安定してサポート可能です。目標達成に向けてスピード感を持って業務を行...
|
ドイツ在住です。
日本語ペラペラのドイツ人翻訳者と一緒に、翻訳のお仕事をしています。
その他現地企業とのメール、電話代行、現地案内などビジネルサポートも行っています。
【対応言語】
日本語⇄ドイツ語⇄英語
【わたしたちの強み...
|
カールスルーエ大学の研究生を経て、ドイツ・ヨーロッパの環境・地域づくり・技術情報を日本に発信しています。
専門分野は、環境政策、環境教育、自然保護、エネルギー政策、再生可能エネルギー、スマートシティー、まちづくり、観光政策、...
|
NIHHONの創業者 - ヨハネス・ブドキウィッツと申します。
私たちNIHHONはハンブルクを拠点に、日本とドイツをつなぐ架け橋として、異文化コンサルティング、及びサポートを行う現地エキスパートです。幅広いトータルサービスでドイツ進出のス...
|
andreaklugefranz Identified
Mother Tongue
German(Deutsch)
Germany
Favorites : 1 Results
Japanese ⇔ German
2回も日本に留学し、ドイツの有名なチュービンゲン大学で日本学と言語学を卒業しました。その後、日本の会社に勤め、毎日日本の親会社とメールや電話でやり取りをしていました。2017年の日本語能力試験N1にも合格しています。現在はフリーラ...
|
Freelance conference interpreter for Japanese, German (both native languages) and English (with an M.A. in conference interpreting from Heidelberg University as well as an M.A. in Japanese Studies, International Law and Sociolo...
|
機械メーカー商社の国際部にて貿易実務全般を経験。その後、インテリア業界にて海外輸入部門に所属し、マーケティング部へ異動。海外商材のマーチャンダイジングやローカライゼーション、海外展示会の視察や日本市場へのローンチ、プレゼテーシ...
|
初めまして、
日本語翻訳の関係な仕事は、日本語ネイティブと協力してやります。
約13年前からほぼ毎日日本語を喋ってますので、会話がペラペラです。
4年間日本で暮らして、今でも日本人の友達と国際文化の話をするのが好きですから、色...
|
ブリュックナー・パトリックと申します。
ドイツ語が母国語で、日独、英独の翻訳をしています。
学生時代は日本学及び英語を専攻していました。大阪大学への留学経験があり日本に数年居住していた為、日本文化や慣習にも精通しており、質...
|
ドイツ在住の通訳者・翻訳者、フランセンCarolineやよいと申します。
日独ハーフとして両国で教育を受け、1996年に大阪インターナショナルスクールを卒業、2000年に立命館大学(英米文学専攻)を卒業して、日本貿易振興会の仕事を通じてドイツ...
|