不正なメッセージにご注意ください
クライアントを装い、テレグラムへの連絡や外部サイトへの勧誘を要求する詐欺的な不正メッセージが送られてきています。このような行為は、同サービスの利用規約違反であり当社の倫理規定に反し法的にも問題があります。もし不審なメッセージが届いた場合は、直ちに当社までご連絡ください。
グローバル人材を検索
通訳・同行のスキルを持ったフリーランスを探す
海外に強いクラウドソーシング「ワークシフト」に在籍している通訳・同行制作の仕事を依頼できるフリーランスの一覧です。質の高いホームページ制作者に仕事を発注、依頼することができます。
▶ 仕事依頼の流れ ▶ 通訳・同行関連の仕事を探す
Graphic Artist/Designer based in Manila, Philippines.
See my Behance at: http://www.behance.net/desivalera
|
フィリピン人とのコミュニケーションに対する困りごと、お問い合わせ、気になる事等等が有りましたら、是非、ご気軽にご連絡とご相談をお願い致します。フィリピンで御社の進出・設立に対するご相談も、是非。協力致します。
よろしくお願い...
|
Hello! I am Maria from the Philippines.
I currently live in Japan as an English teacher to multiple elementary schools and junior high school. My dynamic yet distinctly Japanese working environment allows me to use both Japa...
|
I'm a Filipino citizen grew in Japan.
Bachelor of Electrical Engineering as a major and practice both in Civil and Electrical Engineering(Licensed of 2nd Class Construction Supervisor in Japan) I also had a chance to sh...
|
I am a Registered Mechanical Engineer in the Philippines. I can do design and estimate of mechanical systems (HVAC,Plumbing, Fire Protection, and Utility) and also versed when it comes to electrical systems. I am working at Tai...
|
I did my undergraduate studies at Xavier University Ateneo de Cagayan.
Presently, I am taking up Bachelor of Laws in Father Saturnino Urios University.
I have experiences in Media, Journalism, Editing, Promotions and Admini...
|
2015年よりフィリピンのマニラ在住。
企業のフィリピン投資サポートを中心に活動中。
目まぐるしくかつ幾度となく変更されるフィリピンのレギュレーションに適応するためのアドバイザリー業務が中心。
ライセンスは、米国公認会計士(US CPA...
|
I use the power of words in order to be read, to state facts, to impress, to convince others, to entertain, or to be understood in another language!
With over 9 years of professional experience, I have demonstrated a solid g...
|
I have experience with administrative work and recruitment processes as well. I also have background with customer service industry and client handling. My skills include proficiency in Microsoft Office tools and similar ones. ...
|
I am a Filipina who is currently working as a Paid Campaigns Manager for an Australian SEO Company. I am looking for translation, data entry or research jobs that I can do on my spare time.
|
Japanese Language trainer, communicator and translator – Hiragana, Katakana and Kanji
Computer literate in Software Application both in English and Japanese (Microsoft Excel, Word, PowerPoint)
ISO 9001 / OHSAS 180...
|
日本語、英語、フィリピン語。計三つの言語が話せ、書けます。ホテルやレストランのマネジメントを大学で専攻しています。各国で必要とされているホスピタリティの精神を持っています。
|
日本とフィリピンのハーフです。
日本語講師、秘書業務、看護介護候補者/技能実習生/特定技能外国人送り出し、翻訳、通訳、法人向け営業、生産管理の経験があります。
日本とフィリピンのブリッジ業務を得意としています。
|
成功したリサーチアナリストは、強力なバックグラウンドを持つ、強力な分析的とコミュニケーション能力を持っている、詳細は注視しなければなりません。私の経験を積んだに基づいています。私は私がclients.Experienced、スキルのために良い品質...
|