translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 【米国・サンディエゴ】サンディエゴでの日本語⇔英語の通訳

Job name

【米国・サンディエゴ】サンディエゴでの日本語⇔英語の通訳

Area Limitation
United States
Project Budget JPY
50,000 yen to 100,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

United States

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Interpretation

Description

■業務詳細 / Job Description
・日付:2018年12月6日〜12月7日
・時間/場所:候補の方に別途ご連絡いたします
・必要通訳スキル:日本語-英語
詳細については事前の打ち合わせでお伝えしますので、Skypeで連絡が取れるようお願いします。また、打ち合わせの際に当日連絡の取れる連絡先(携帯電話番号など)をお伝えいただきます。

Introduction by Client and Background of Job

2018年12月6日〜7月に、米国サンディエゴでの同行通訳をお願いします。
※現地での同行は2日間を予定していますが、場所や時間は追ってご連絡いたします。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 50,000 yen to 100,000 yen
  • Details of remuneration

    ■希望報酬 / Budget
    5,000円/時間(手数料やその他を含む)
    About 5,000 Yen per hour (including all fees)

Posting Ends

2018-11-15

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

■納品ファイルの形式 / Delivery Form
特になし
N/A

Criteria for Hiring

■採用条件 / Hiring Criteria
・サンディエゴ在住の方を優先します
・英語、日本語のいずれかがネイティブであること
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方
・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります

Prohibitions

■禁止事項 / Prohibitions
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
・突然のキャンセル
- Reprinting or leaking of any contents to a third party
- Last minute cancellation

Others

Client information

Identification: Not Verified
Authorized by Workshift
Publication Date 2018-11-05 11:56
Applications Proposal number: 5  
Proposal Date: 2018-11-09 12:16
Proposal Date: 2018-11-07 05:21
Proposal Date: 2018-11-06 18:19
Proposal Date: 2018-11-06 10:54
Proposal Date: 2018-11-06 05:58