translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 【タイ】工場監査の同行通訳業務[日↔英] 2026/1/20-23 /【Thailand】Accompanying Interpreter for Factory Audits(JP↔EN)2026/1/20-23

仕事タイトル

【タイ】工場監査の同行通訳業務[日↔英] 2026/1/20-23 /【Thailand】Accompanying Interpreter for Factory Audits(JP↔EN)2026/1/20-23

仕事を依頼する国
タイ
プロジェクト予算
100,000円~200,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

タイ

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

日本語 ⇔ 英語 通訳・同行

業務の詳細

<業務概要>
手法:対面による逐次通訳業務
テーマ:日系自動車メーカーの、子会社への現地監査時の同行逐次通訳
言語:日本語↔英語
場所:バンコク市内(詳細はご依頼後にお伝えします)
時期:2026年1月20日~1月22日の3日間
時間:9:00~18:00(内、昼食1時間と小休憩あり)

資料は事前にお渡しいたします。
クライアントが希望した場合、事前打合せをWebで実施する可能性がございます。
==========
<Scope of Work>
Consecutive interpreting conducted on-site
Theme: Accompanying consecutive interpretation during an on-site audit conducted by a Japanese automobile manufacturer for its local subsidiary
Languages: Japanese ↔ English
Location: Bangkok (details will be provided after confirmation of the assignment)
Schedule: January 20–22, 2026 (3 days)
Working Hours: 9:00–18:00 (including a 1-hour lunch break and short breaks)

Relevant materials will be provided in advance.
If requested by the client, a preliminary meeting may be held online prior to the assignment.


【2025-11-19 11:29:08追記】

工場監査⇒セキュリティ監査となります。

日本語↔タイ語でも問題ございません。

ご提案お待ちしております。
宜しくご検討ください。

依頼者の自己紹介と依頼の背景

日本の大手車メーカーの関係会社です
a major Japanese automobile manufacturer

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 100,000円~200,000円未満
  • 報酬に関する詳細

    1日につき50,000円(手数料を含まない、交通費を含む)の報酬をお支払い予定。
    ご希望がございましたらご提案ください。

掲載期限

2025-11-29

希望納期

日付 2026-01-22

添付ファイル

納品ファイルの形式

指定しない
none

採用条件

■採用条件 / Hiring Conditions
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方
・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります

・Substantial and completed Workshift profile
・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English.
・Personal identification verification may be asked during recruiting process.

禁止事項

■禁止事項 / Prohibition
・虚偽または意図的に不正確な情報を提出する行為
・業務の詳細および成果物を第三者へ転載/漏洩する行為
・権利侵害となるコンテンツを確認・許可なく提出する行為
・生成AIの内容を確認や裏付けせず提出する行為
・機械翻訳ツールなどで翻訳・作成したものをそのまま提出する行為
・無断で連絡なく業務を放棄する行為
・Submitting false or intentionally inaccurate information
・Disclosing project details and/or deliverables to third parties without authorization
・Submitting content that infringes rights without review or authorization
・Submitting AI-generated content without review or verification
・Submitting unverified content produced by tools such as machine translation.
・Abandoning the work without notice or communication

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
ワークシフト認証済クライアント
仕事掲載日: 2025-11-19 10:26
提案の一覧 提案件数: 0
応募者なし